79.
Asking Permission
٧٩-
كتاب الاستئذان


19
Chapter: If one says, "So-and-so sends Salam to you"

١٩
باب إِذَا قَالَ فُلاَنٌ يُقْرِئُكَ السَّلاَمَ

Sahih al-Bukhari 6253

Narrated `Aisha: That the Prophet said to her, Gabriel sends Salam (greetings) to you. She replied, Wa 'alaihi-s- Salam Wa Rahmatu-l-lah. (Peace and Allah's Mercy be on him).

سیدہ عائشہ‬ ؓ س‬ے روایت ہے انہوں نے بیان کیا کہ نبی ﷺ نے ان سے فرمایا: ”حضرت جبرئیل ؑ سلام کہتے ہیں۔“ سیدہ عائشہ‬ ؓ ن‬ے جواب میں کہا:  ورحمة اللہ یعنی ان پر بھی سلامتی اور اللہ کی رحمت ہو۔

Sayyida Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai unhon ne bayan kiya ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne un se farmaya: "Hazrat Jibraeel (Alaihis Salam) salam kehte hain." Sayyida Aisha (Radi Allahu Anha) ne jawab mein kaha: Wa-Rahmatullahi yaani in par bhi salamti aur Allah ki rehmat ho.

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَامِرًا ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، حَدَّثَتْهُ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ لَهَا : إِنَّ جِبْرِيلَ يُقْرِئُكِ السَّلَامَ ، قَالَتْ : وَعَلَيْهِ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ .