79.
Asking Permission
٧٩-
كتاب الاستئذان
28
Chapter: The shaking of hands with both the hands
٢٨
باب الأَخْذِ بِالْيَدَيْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abdullah ibn Sakhbara Abu Ma'mar | Abdullah ibn Sakhbara al-Azdi | Trustworthy |
| Mujahid | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Sayf | Saif bin Abi Sulaiman al-Makhzumi | Trustworthy, Firm |
| Abu Nu'aym | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنَ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَخْبَرَةَ أَبُو مَعْمَرٍ | عبد الله بن سخبرة الأزدي | ثقة |
| مُجَاهِدًا | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| سَيْفٌ | سيف بن أبي سليمان المخزومي | ثقة ثبت |
| أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 6265
Narrated Ibn Mas`ud: Allah's Apostle taught me the Tashah-hud as he taught me a Sura from the Qur'an, while my hand was between his hands. (Tashah-hud was) all the best compliments and the prayers and the good things are for Allah. Peace and Allah's Mercy and Blessings be on you, O Prophet! Peace be on us and on the pious slaves of Allah, I testify that none has the right to be worshipped but Allah, and I also testify that Muhammad is Allah's slave and His Apostle. (We used to recite this in the prayer) during the lifetime of the Prophet , but when he had died, we used to say, Peace be on the Prophet.
حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ مجھے رسول اللہ ﷺ نے تشہد سکھایا، اس وقت میرا ہاتھ آپ ﷺ کی دونوں ہتھیلوں کے درمیان تھا۔ یہ تشہد آپ نے اس انداز سے سکھایا جس طرح قرآن کی تعلیم دیتے تھے۔ (وہ یہ ہے) تمام زبانی، بدنی اور مالی عبادات اللہ تعالٰی کے لیے مخصوص ہیں۔ اے نبی! آپ پر سلام، اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں ہوں، ہم پر سلام ہو اور اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں ہوں، ہم پر سلام ہو اور اللہ کے نیک بندوں پر بھی۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود بر حق نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ حضرت محمد ﷺ اس کے بندے اور اس کے رسول ہیں۔ آپ ﷺ اس وقت ہم میں موجود تھے جب آپ وفات پا گئے تو ہم (خطاب کے صیغے کے بجائے) اس طرح پڑھنے لگے: ''السلام علی النبی ﷺ''
Hazrat Abdullah bin Masood (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke mujhe Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne tashahhud sikhaya, is waqt mera haath Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki donon hathelion ke darmiyan tha. Yeh tashahhud Aap ne is andaz se sikhaya jis tarah Quran ki taleem dete thay. (Woh yeh hai) Tamam zabani, badni aur mali ibadatein Allah Ta'ala ke liye makhsoos hain. Ae Nabi! Aap par salam, Allah ki rehmat aur us ki barqatain hon, hum par salam ho aur Allah ki rehmat aur us ki barqatain hon, hum par salam ho aur Allah ke naik bandon par bhi. I main gawahi deta hoon ke Allah ke siwa koi ma'bood-e-bar-haqq nahi aur main gawahi deta hoon ke Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) us ke bande aur us ke Rasool hain. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) is waqt hum mein maujood thay jab Aap wafat pa gaye to hum (khitab ke seghe ke bajaye) is tarah parhne lage: ''Assalamu Alan-Nabiyyi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam)''
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سَيْفٌ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُجَاهِدًا ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَخْبَرَةَ أَبُو مَعْمَرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ : عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَفِّي بَيْنَ كَفَّيْهِ التَّشَهُّدَ ، كَمَا يُعَلِّمُنِي السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ : التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَهُوَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْنَا ، فَلَمَّا قُبِضَ ، قُلْنَا السَّلَامُ ، يَعْنِي عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .