80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات


26
Chapter: The invocation of the Prophet (saws) for his servant

٢٦
باب دَعْوَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لِخَادِمِهِ بِطُولِ الْعُمُرِ وَبِكَثْرَةِ مَالِهِ

Sahih al-Bukhari 6344

Narrated Anas: My mother said, O Allah's Apostle! Please invoke Allah on behalf of your servant. He said, O Allah! Increase his wealth and children, and bestow Your Blessing on whatever You give him. a time of distress.

ہم سے عبداللہ بن ابی الاسود نے بیان کیا، کہا ہم سے حرمی بن عمارہ نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے اور ان سے انس رضی اللہ عنہ نے کہ میری والدہ ( ام سلیم رضی اللہ عنہ ) نے کہا: یا رسول اللہ! انس رضی اللہ عنہ آپ کا خادم ہے اس کے لیے دعا فرما دیں۔ نبی کریم ﷺ نے دعا کی کہ اے اللہ! اس کے مال و اولاد کو زیادہ کر اور جو کچھ تو نے اسے دیا ہے اس میں برکت عطا فرما۔

hum se 'abdullaah bin abi al-aswad ne bayan kiya, kaha hum se harami bin 'umara ne bayan kiya, kaha hum se shu'bah ne bayan kiya, un se qataadah ne aur un se ans r.a. ne kaha: meri waldah (um salim r.a.) ne kaha: ya rasool allah! ans r.a. aap ka khadim hai is ke liye dua farma dein. nabi kareem s.a.w. ne dua ki ke: ae allah! is ke maal o aulad ko ziyaadah kar aur jo kuchh to ne isse diya hai us mein barkat ata farma.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ ، حَدَّثَنَا حَرَمِيٌّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَتْ أُمِّي : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، خَادِمُكَ أَنَسٌ ادْعُ اللَّهَ لَهُ ، قَالَ : اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ ، وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ .