80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات
31
Chapter: To invoke for Allah's Blessings upon the children
٣١
باب الدُّعَاءِ لِلصِّبْيَانِ بِالْبَرَكَةِ وَمَسْحِ رُءُوسِهِمْ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| As-Sa'ib | Saib bin Yazid Al-Kindi | Minor Companion |
| Al-Ja'di Abu 'Uthman | Al-Ja'd ibn Aws al-Madani | Thiqah (Trustworthy) |
| Hatim son of Isma'il | Hatim ibn Ismail al-Harithi | Thiqah |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ | السائب بن يزيد الكندي | صحابي صغير |
| الْجَعْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | الجعد بن أوس المدني | ثقة |
| حَاتِمٌ | حاتم بن إسماعيل الحارثي | ثقة |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 6352
As-Sa'ib bin Yazid narrated that his aunt took him to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), my sister's son is sick.’ So he passed his hand over my head and invoked for Allah's blessing upon me and then performed the ablution. I drank from the water of his ablution, and I stood behind him and looked at his Khatam (the seal of Prophethood) between his shoulders (and its size was) like the button of a tent.
حضرت سائب بن یزید ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ میری خالہ مجھے رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں لے گئیں اور کہا: اللہ کے رسول! میرا یہ بھانجا بیمار ہے آپ نے میرے سر پر ہاتھ پھیرا اور میرے لیے برکت کی دعا فرمائی۔ پھر آپ نے وضو کیا تو میں نے آپ کے وضو سے بچا ہوا پانی پیا۔ پھر میں آپ کے پیچھے کھڑا ہو گیا اور آپ کے دو کندھوں کے درمیان مہر نبوت دیکھی جو چھپر کھٹ کی گھنڈی (یا کبوتری کے انڈے) کی طرح تھی۔
Hazrat Saib bin Yazid (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke meri khala mujhe Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki khidmat mein le gaien aur kaha: Allah ke Rasool! Mera yeh bhanja bimar hai Aap ne mere sar par haath phera aur mere liye barkat ki dua farmai. Phir Aap ne wuzu kiya to main ne Aap ke wuzu se bacha hua paani piya. Phir main Aap ke peeche khara ho gaya aur Aap ke do kandhon ke darmiyan muhr-e-nabuwwat dekhi jo chhappar khatt ki ghundi (ya kabootri ke ande) ki tarah thi.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ ، عَنِ الْجَعْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ ، يَقُولُ : ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ ، فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ ، ثُمَّ تَوَضَّأَ فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ ، ثُمَّ قُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ ، فَنَظَرْتُ إِلَى خَاتَمِهِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ مِثْلَ زِرِّ الْحَجَلَةِ .