80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات
47
Chapter: The invocation for increase in wealth, offspring and blessing
٤٧
باب الدُّعَاءِ بِكَثْرَةِ الْمَالِ وَالوَلَدِ مَعَ الْبَرَكَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm sulaymin | Umm Sulaym bint Milhan al-Ansariyyah | Sahabi |
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
ghundarun | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
hshām bn zaydin | Hisham ibn Zayd al-Ansari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ سُلَيْمٍ | أم سليم بنت ملحان الأنصارية | صحابي |
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ | هشام بن زيد الأنصاري | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6378
Um Sulaim (رضي الله تعالى عنها) narrated that she said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), Anas (رضي الله تعالی عنہ) is your servant, so please invoke for Allah's blessing for him.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O Allah, increase his wealth and offspring and bless (for him) whatever You give him.’
مجھ سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا ہم سے غندر (محمد بن جعفر) نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، کہا کہ میں نے قتادہ سے سنا، ان سے انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا اور ان سے ام سلیم رضی اللہ عنہا نے کہا کہ انہوں نے کہا: یا رسول اللہ! انس آپ ﷺ کا خادم ہے اس کے لیے اللہ سے دعا کیجئے۔ نبی کریم ﷺ نے دعا فرمائی «اللهم أكثر ماله، وولده، وبارك له فيما أعطيته» ”اے اللہ! اس کے مال و اولاد میں زیادتی کر اور جو کچھ تو اسے دے اس میں برکت عطا فرما۔“ اور ہشام بن زید سے روایت ہے کہ انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے اسی طرح سنا۔
mujh se Muhammad bin Bhashar ne bayan kiya, kaha hum se Ghandar (Muhammad bin Ja'far) ne bayan kiya, kaha hum se Shuba ne bayan kiya, kaha ke main ne Qataadah se suna, un se Anas (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya aur un se Umm-e-Suleim radiyallahu anha ne kaha ke unhon ne kaha: Ya Rasoolallah! Anas aap sallaAllahu alaihi wasallam ka khadim hai is ke liye Allah se dua kijie. Nabi-e-Karim sallaAllahu alaihi wasallam ne dua farmaai «Allahumma akthar maleh, wa walideh, wa barak lah fi ma autaiyah» ”ay Allah! is ke maal o aulad mein ziyaadah kar aur jo kuchh tu isay day is mein barkat ata farma.” aur Hisham bin Zaid se riwayat hai ke unhon ne Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se isi tarah suna.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ أُمِّ سُلَيْمٍ ، أَنَّهَا قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَنَسٌ خَادِمُكَ ادْعُ اللَّهَ لَهُ ، قَالَ : اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ ، وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ ، وعَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ ، سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، مِثْلَهُ .