81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق
45
Chapter: The gathering (on the Day of Resurrection)
٤٥
باب كَيْفَ الْحَشْرُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shayban | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Yunus ibn Muhammad al-Baghdadi | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
| Abdullah ibn Muhammad Abu 'Abd al-Rahman al-Athrami | Abdullah bin Muhammad Al-Ja'fi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شَيْبَانُ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
| يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد الله بن محمد الجعفي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 6523
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man said, ‘O Allah's Prophet (صلى ہللا ع ليه و آلهوسلم), will a Kafir (disbeliever) be gathered (driven prone) on his face?’ The Prophet (w) said, ‘is not He Who made him walk with his legs in this world, able to make him walk on his face on the Day of Resurrection?’ Qatada, a sub-narrator said, yes, He can, by the Power of Our Lord!’
حضرت انس بن مالک ؓ سے روایت ہے کہ ایک صحابی نے پوچھا: اللہ کے رسول! کافر کا چہرے کے بل کیسے حشر کیا جائے گا؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ”کیا وہ ذات جس نے اسے دنیا میں دونوں پاؤں پر چلایا ہے اسے قدرت نہیں کہ اسے قیامت کے دن چہرے کے بل چلا دے۔ ؟۔“ (راوی حدیث) قتادہ نے کہا: کیوں نہیں ہمارے رب کی عزت و آبرو کی قسم! وہ منہ کے بل چلا سکتا ہے۔
Hazrat Anas bin Malik (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai ke ek Sahabi ne poocha: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! kafir ka chehre ke bal kaise hashr kiya jaye ga? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Kya woh Zaat jis ne ise dunya mein dono paon par chalaya hai ise qudrat nahi ke ise qayamat ke din chehre ke bal chala de?'. (Rawi-e-hadees) Qatadah ne kaha: Kyon nahi hamare Rab ki izzat-o-abroo ki qasam! woh munh ke bal chala sakta hai.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ رَجُلًا ، قَالَ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، كَيْفَ يُحْشَرُ الْكَافِرُ عَلَى وَجْهِهِ ؟ قَالَ : أَلَيْسَ الَّذِي أَمْشَاهُ عَلَى الرِّجْلَيْنِ فِي الدُّنْيَا ، قَادِرًا عَلَى أَنْ يُمْشِيَهُ عَلَى وَجْهِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، قَالَ قَتَادَةُ : بَلَى وَعِزَّةِ رَبِّنَا .