83.
Oaths and Vows
٨٣-
كتاب الأيمان والنذور


15
Chapter: If someone does something against his oath due to forgetfulness

١٥
بَابُ إِذَا حَنِثَ نَاسِيًا فِي الأَيْمَانِ

Sahih al-Bukhari 6665

Abdullah bin Amr bin Al-As (رضي الله تعالى عنه) narrated that while the Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) was delivering a sermon on the Day of Nahr (10th Dhul-Hijja), a man got up saying, ‘I thought, O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), such-and-such a thing was to be done before such-and-such a thing.’ Another man got up, saying, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), as regards these three (acts of Hajj), thought so-and-so.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do, and there is no harm,’ concerning all those matters on that day. And so, on that day, whatever question he was asked, he said, ‘do it, do it, and there is no harm therein.’

حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص ؓ سے روایت ہے انہوں نے بیان کیا کہ نبی ﷺ قربانی کی دن خطبہ ارشاد فرما رہے تھے ایک صحابی کھڑے ہوئے اور کہا: اللہ کے رسول! میں فلاں فلاں ارکان سے پہلے خیال کرتا تھا پھر ایک دوسرا کھڑا ہوا اور اس نے کہا: اللہ کے رسول! میں فلاں فلاں ارکان کے متعلق یونہی خیال کرتا تھا اس کا اشارہ (حلق، رمی اور نحر) تینوں کی طرف تھا۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ”یونہی کر لو (ان میں سے کسی کام کے پہلے یا بعد کرنے میں) کوئی حرج نہیں“ چنانچہ اس دن آپ ﷺ سے جس کام کے متعلق بھی دریافت کیا گیا تو آپ نے یہی فرمایا: ”یونہی کر لو، کوئی حرج نہیں۔“

Hazrat Abdullah bin Amr bin Aas (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne bayan kiya ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) qurbani ke din khutba irshad farma rahe the ek Sahabi khade hue aur kaha: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! main falan falan arkan se pehle khayal karta tha phir ek dusra khada hua aur us ne kaha: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! main falan falan arkan ke mutallaq yunhi khayal karta tha is ka ishara (halq, rami aur nahr) teeno ki taraf tha. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Yunhi kar lo (in mein se kisi kaam ke pehle ya baad karne mein) koi haraj nahi'. Chunanche is din Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se jis kaam ke mutallaq bhi daryaft kiya gaya toh Aap ne yahi farmaya: 'Yunhi kar lo, koi haraj nahi.'

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ أَوْ مُحَمَّدٌ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ شِهَابٍ ، يَقُولُ : حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ طَلْحَةَ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، حَدَّثَهُ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَمَا هُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ النَّحْرِ ، إِذْ قَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ ، فَقَالَ : كُنْتُ أَحْسِبُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَذَا وَكَذَا ، قَبْلَ كَذَا وَكَذَا ، ثُمَّ قَامَ آخَرُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كُنْتُ أَحْسِبُ كَذَا وَكَذَا لِهَؤُلَاءِ الثَّلَاثِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : افْعَلْ وَلَا حَرَجَ لَهُنَّ كُلِّهِنَّ يَوْمَئِذٍ ، فَمَا سُئِلَ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَيْءٍ ، إِلَّا قَالَ : افْعَلْ وَلَا حَرَجَ .