83.
Oaths and Vows
٨٣-
كتاب الأيمان والنذور


23
Chapter: The intention in taking oaths

٢٣
باب النِّيَّةِ فِي الأَيْمَانِ

Sahih al-Bukhari 6689

Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard Allah's Apostle ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) saying, ‘the (reward of) deeds, depend upon the intentions and every person will get the reward according to what he has intended. So, whoever emigrated for the sake of Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), then his emigration will be for Allah and His Apostle ( صلى ہللا عليهو آله وسلم), and whoever emigrated for the sake of worldly gain or for a woman to marry, then his emigration will be for what he emigrated for.’

حضرت عمر بن خطاب ؓ روایت ہے انہوں نے کہا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئےسنا: ”اعمال کا دارمدار نیت پر ہے۔ ہر انسان کو وہی حاصل ہوگا جو اس نے نیت کی۔ جس شخص کی ہجرت اللہ اور اس کے رسول کے لیے ہوگی اس کی ہجرت واقعی اللہ اور اس کے رسول کے لیے ہوگی اور جس کی ہجرت دنیا کمانے کے لیے یا کسی عورت سے شادی رچانے کے لیے ہوگی تو اس کی ہجرت اسی لیے ہوگی جس کے لیے اس نے ہجرت کی ہے۔“

Hazrat Umar bin Khattab (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha: Main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate hue suna: 'Amaal ka dar-o-madar niyat par hai. Har insan ko wohi hasil hoga jo us ne niyat ki. Jis shakhs ki hijrat Allah aur us ke Rasool ke liye hogi us ki hijrat waqayi Allah aur us ke Rasool ke liye hogi aur jis ki hijrat dunya kamane ke liye ya kisi aurat se shadi rachane ke liye hogi toh us ki hijrat usi liye hogi jis ke liye us ne hijrat ki hai.'

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، قَالَ : سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ ، يَقُولُ : أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلْقَمَةَ بْنَ وَقَّاصٍ اللَّيْثِيَّ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ ، وَإِنَّمَا لِامْرِئٍ مَا نَوَى ، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا ، أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ .