83.
Oaths and Vows
٨٣-
كتاب الأيمان والنذور


26
Chapter: To fulfil one's vow

٢٦
باب الْوَفَاءِ بِالنَّذْرِ

Sahih al-Bukhari 6694

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah says, 'the vow, does not bring about for the son of Adam (عليه السالم) anything I have not decreed for him, but his vow may coincide with what has been decided for him, and by this way I cause a miser to spend of his wealth. So, he gives Me (spends in charity) for the fulfillment of what has been decreed for him what he would not give Me before but for his vow.’

ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، کہا ہم سے ابوالزناد نے بیان کیا، ان سے اعرج نے بیان کیا اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”نذر انسان کو کوئی ایسی چیز نہیں دیتی جو اس کے مقدر میں نہ ہو، البتہ اللہ تعالیٰ اس کے ذریعہ بخیل سے اس کا مال نکلواتا ہے اور اس طرح وہ چیزیں صدقہ کر دیتا ہے جس کی اس سے پہلے اس کی امید نہیں کی جا سکتی تھی۔“

hum se abul-iman ne bayan kiya, unhon ne kaha hum ko shuyeb ne khabar di, kaha hum se abul-zanad ne bayan kiya, un se a'raj ne bayan kiya aur un se abu hurairah (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "nazar insan ko koi aisi cheez nahin deti jo us ke muqaddar mein na ho, balke allah ta'ala us ke zariye bakhil se us ka mal nikalwata hai aur is tarah woh cheezein sadaqah kar deta hai jis ki us se pehle us ki umeed nahin ki ja sakti thi."

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَا يَأْتِي ابْنَ آدَمَ النَّذْرُ بِشَيْءٍ لَمْ يَكُنْ قُدِّرَ لَهُ ، وَلَكِنْ يُلْقِيهِ النَّذْرُ إِلَى الْقَدَرِ قَدْ قُدِّرَ لَهُ ، فَيَسْتَخْرِجُ اللَّهُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ ، فَيُؤْتِي عَلَيْهِ مَا لَمْ يَكُنْ يُؤْتِي عَلَيْهِ مِنْ قَبْلُ .