86.
Limits and Punishments set by Allah (Hudood)
٨٦-
كتاب الحدود
26
Chapter: If somebody commits a sin less than the legal punishment and informs the ruler, no punishment is to be inflicted on him after his repentance
٢٦
بَابُ مَنْ أَصَابَ ذَنْبًا دُونَ الْحَدِّ فَأَخْبَرَ الإِمَامَ فَلاَ عُقُوبَةَ عَلَيْهِ بَعْدَ التَّوْبَةِ إِذَا جَاءَ مُسْتَفْتِيًا
Sahih al-Bukhari 6822
Narrated 'Aisha: A man came to the Prophet in the mosque and said, I am burnt (ruined)! The Prophet asked him, With what (what have you done)? He said, I have had sexual relation with my wife in the month of Ramadan (while fasting). The Prophet said to him, Give in charity. He said, I have nothing. The man sat down, and in the meantime there came a person driving a donkey carrying food to the Prophet ..... (The sub-narrator, 'Abdur Rahman added: I do not know what kind of food it was). On that the Prophet said, Where is the burnt person? The man said, Here I am. The Prophet said to him, Take this (food) and give it in charity (to someone). The man said, To a poorer person than l? My family has nothing to eat. Then the Prophet said to him, Then eat it yourselves.
سیدہ عائشہ ؓ سے روایت ہے کہ ایک آدمی مسجد نبوی میں نبی ﷺ کے پاس آیا اور کہا: میں تو جل بھن گیا ہوں۔ ”آپ نے فرمایا: کیا بات ہے؟“ اس نے کہا میں نے رمضان میں جماع کر لیا ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”(اس کو تلافی کے لیے) صدقہ کر۔“ اس نے کہا میرے پاس تو کچھ نہیں ہے۔ وہ بیٹھ گیا۔ اس دوران میں ایک آدمی اپنا گدھا ہانکتا ہوا آیا اس کے پاس غلہ تھا۔ راوی حدیث عبدالرحمن نے کہا: مجھے معلوم نہیں اس پر کون سا غلہ تھا۔ ۔ وہ شخص نبی ﷺ کے پاس آیا تو آپ نے فرمایا: ”جلنے والا کہاں ہے؟“ اس نے کہا: میں ادھر ہوں۔ آپ نے فرمایا: ”اسے لے جاؤ اور صدقہ کر دو۔“ اس نے کہا: اپنے سے زیادہ محتاج پر صدقہ کر دوں؟ میرے اہل وعیال کے پاس کھانا نہیں ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”چلو تم ہی کھا لو۔“ ابو عبداللہ (امام بخاری ؓ) نے کہا: پہلی حدیث (حدیث ابو ہریرہ) زیادہ واضح ہے اس میں ہے: ”اپنے اہل و عیال کو کھلا دو۔“
Sayyida Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai ke ek aadmi Masjid-e-Nabwi mein Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaya aur kaha: Main to jal bhun gaya hoon. "Aap ne farmaya: Kya baat hai?" Us ne kaha main ne Ramazan mein jima' kar liya hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "(Is ko talafi ke liye) sadqa kar." Us ne kaha mere paas to kuch nahi hai. Wo baith gaya. Is dauran mein ek aadmi apna gadha haankta hua aaya is ke paas ghalla tha. Rawi-e-hadith Abdur Rahman ne kaha: Mujhe maloom nahi is par kon sa ghalla tha. Wo shakhs Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaya to Aap ne farmaya: "Jalne wala kahan hai?" Us ne kaha: Main idhar hoon. Aap ne farmaya: "Isay le jao aur sadqa kar do." Us ne kaha: Apne se zyada muhtaj par sadqa kar doon? Mere ahl-o-ayal ke paas khana nahi hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Chalo tum hi kha lo." Abu Abdullah (Imam Bukhari (Radi Allahu Anhu)) ne kaha: Pehli hadith (hadith Abu Huraira) zyada wazih hai is mein hai: "Apne ahl-o-ayal ko khila do."
وَقَالَ اللَّيْثُ : عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ ، قَالَ : احْتَرَقْتُ ، قَالَ : مِمَّ ذَاكَ ؟ قَالَ : وَقَعْتُ بِامْرَأَتِي فِي رَمَضَانَ ، قَالَ : لَهُ تَصَدَّقْ ؟ قَالَ : مَا عِنْدِي شَيْءٌ ، فَجَلَسَ وَأَتَاهُ إِنْسَانٌ يَسُوقُ حِمَارًا ، وَمَعَهُ طَعَامٌ ، قَالَ : عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، مَا أَدْرِي مَا هُوَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : أَيْنَ الْمُحْتَرِقُ ؟ فَقَالَ : هَا أَنَا ذَا ، قَالَ : خُذْ هَذَا فَتَصَدَّقْ بِهِ ، قَالَ : عَلَى أَحْوَجَ مِنِّي ؟ مَا لِأَهْلِي طَعَامٌ ، قَالَ : ، فَكُلُوهُ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : الْحَدِيثُ الْأَوَّلُ أَبْيَنُ ، قَوْلُهُ : أَطْعِمْ أَهْلَكَ .