86.
Limits and Punishments set by Allah (Hudood)
٨٦-
كتاب الحدود
26
Chapter: If somebody commits a sin less than the legal punishment and informs the ruler, no punishment is to be inflicted on him after his repentance
٢٦
بَابُ مَنْ أَصَابَ ذَنْبًا دُونَ الْحَدِّ فَأَخْبَرَ الإِمَامَ فَلاَ عُقُوبَةَ عَلَيْهِ بَعْدَ التَّوْبَةِ إِذَا جَاءَ مُسْتَفْتِيًا
Sahih al-Bukhari 6822
Narrated 'Aisha: A man came to the Prophet in the mosque and said, I am burnt (ruined)! The Prophet asked him, With what (what have you done)? He said, I have had sexual relation with my wife in the month of Ramadan (while fasting). The Prophet said to him, Give in charity. He said, I have nothing. The man sat down, and in the meantime there came a person driving a donkey carrying food to the Prophet ..... (The sub-narrator, 'Abdur Rahman added: I do not know what kind of food it was). On that the Prophet said, Where is the burnt person? The man said, Here I am. The Prophet said to him, Take this (food) and give it in charity (to someone). The man said, To a poorer person than l? My family has nothing to eat. Then the Prophet said to him, Then eat it yourselves.
اور لیث نے بیان کیا، ان سے عمرو بن الحارث نے، ان سے عبدالرحمٰن بن القاسم نے، ان سے محمد بن جعفر بن زبیر نے، ان سے عباد بن عبداللہ بن زبیر نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہ ایک صاحب نبی کریم ﷺ کے پاس مسجد میں آئے اور عرض کیا میں تو دوزخ کا مستحق ہو گیا۔ نبی کریم ﷺ نے پوچھا کیا بات ہوئی؟ کہا کہ میں نے اپنی بیوی سے رمضان میں جماع کر لیا ہے۔ نبی کریم ﷺ نے ان سے کہا کہ پھر صدقہ کر۔ انہوں نے کہا کہ میرے پاس کچھ بھی نہیں۔ پھر وہ بیٹھ گیا اور اس کے بعد ایک صاحب گدھا ہانکتے لائے جس پر کھانے کی چیز رکھی تھی۔ عبدالرحمٰن نے بیان کیا کہ مجھے معلوم نہیں کہ وہ کیا چیز تھی۔ ( دوسری روایت میں یوں ہے کہ کھجور لدی ہوئی تھی ) اسے نبی کریم ﷺ کے پاس لایا جا رہا تھا۔ نبی کریم ﷺ نے پوچھا کہ آگ میں جلنے والے صاحب کہاں ہیں؟ وہ صاحب بولے کہ میں حاضر ہوں۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اسے لے اور صدقہ کر دے۔ انہوں نے پوچھا کیا اپنے سے زیادہ محتاج کو دوں؟ میرے گھر والوں کے لیے تو خود کوئی کھانے کی چیز نہیں ہے۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ پھر تم ہی کھا لو۔ عبداللہ امام بخاری رحمہ اللہ نے کہا کہ پہلی حدیث زیادہ واضح ہے جس میں «أطعم أهلك» کے الفاظ ہیں۔
aur lais ne bayan kiya, un se amr bin al-harith ne, un se abdul-rahmaan bin al-qasim ne, un se muhammad bin ja'far bin zubair ne, un se abad bin abdul-llah bin zubair ne aur un se aishah (رضي الله تعالى عنه)a ne ke ek sahib nabi kareem salla llahu alaihi wa sallam ke pass masjid mein aaye aur arz kiya main to dozak ka musta-haq ho gaya. nabi kareem salla llahu alaihi wa sallam ne poocha kya baat hui? kaha ke main ne apni biwi se ramadan mein jama' kar liya. nabi kareem salla llahu alaihi wa sallam ne un se kaha ke phir sadaqa kar. unhon ne kaha ke mere pass kuchh bhi nahin. phir woh baith gaya aur us ke baad ek sahib gadha hankte laye jis par khane ki cheez rakhi thi. abdul-rahmaan ne bayan kiya ke mujhe maloom nahin ke woh kya cheez thi. ( doosri riwayat mein yun hai ke khajoor ladi hui thi ) use nabi kareem salla llahu alaihi wa sallam ke pass laya ja raha tha. nabi kareem salla llahu alaihi wa sallam ne poocha ke aag mein jalne wala sahib kahan hain? woh sahib bole ke main hazir hun. nabi kareem salla llahu alaihi wa sallam ne farmaaya ke ise le aur sadaqa kar de. unhon ne poocha kya apne se zyada muhtaj ko doon? mere ghar walon ke liye to khud koi khane ki cheez nahin hai. nabi kareem salla llahu alaihi wa sallam ne farmaaya ke phir tum hi kha lo. abdul-llah imam bukhari rahm-ahu-llah ne kaha ke pehli hadees zyada wazeh hai jis mein «a-tam ahl-ak» ke alfaz hain.
وَقَالَ اللَّيْثُ : عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ : أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ ، قَالَ : احْتَرَقْتُ ، قَالَ : مِمَّ ذَاكَ ؟ قَالَ : وَقَعْتُ بِامْرَأَتِي فِي رَمَضَانَ ، قَالَ : لَهُ تَصَدَّقْ ؟ قَالَ : مَا عِنْدِي شَيْءٌ ، فَجَلَسَ وَأَتَاهُ إِنْسَانٌ يَسُوقُ حِمَارًا ، وَمَعَهُ طَعَامٌ ، قَالَ : عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، مَا أَدْرِي مَا هُوَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : أَيْنَ الْمُحْتَرِقُ ؟ فَقَالَ : هَا أَنَا ذَا ، قَالَ : خُذْ هَذَا فَتَصَدَّقْ بِهِ ، قَالَ : عَلَى أَحْوَجَ مِنِّي ؟ مَا لِأَهْلِي طَعَامٌ ، قَالَ : ، فَكُلُوهُ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : الْحَدِيثُ الْأَوَّلُ أَبْيَنُ ، قَوْلُهُ : أَطْعِمْ أَهْلَكَ .