87.
Blood Money (Ad-Diyat)
٨٧-
كتاب الديات
23
Chapter: If somebody peeps into the house of some people
٢٣
باب مَنِ اطَّلَعَ فِي بَيْتِ قَوْمٍ فَفَقَئُوا عَيْنَهُ فَلاَ دِيَةَ لَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Al-A'raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
| Abu al-Zinad | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ali ibn Abdallah | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الْأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
| أَبُو الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Sahih al-Bukhari 6902
Narrated Abu Huraira: Abul Qasim said, If any person peeps at you without your permission and you poke him with a stick and injure his eye, you will not be blamed.
حضرت ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ ابو القاسم نے فرمایا: ”اگر کوئی شخص تمہاری اجازت کے بغیر تمہیں جھانک کر دیکھے تو تم کنکری سے اس کی آنکھ پھوڑ دو، اس پر تجھے کوئی گناہ نہیں ہوگا۔“
Hazrat Abu Huraira (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone kaha ke Abul Qasim (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar koi shakhs tumhari ijazat ke baghair tumhein jhaank kar dekhe to tum kankari se is ki aankh phod do, is par tujhe koi gunah nahi hoga."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ أَنَّ امْرَأً اطَّلَعَ عَلَيْكَ بِغَيْرِ إِذْنٍ ، فَخَذَفْتَهُ بِعَصَاةٍ ، فَفَقَأْتَ عَيْنَهُ ، لَمْ يَكُنْ عَلَيْكَ جُنَاحٌ .