91.
Interpretation of Dreams
٩١-
كتاب التعبير
27
Chapter: (Seeing) a flowing spring in a dream
٢٧
باب الْعَيْنِ الْجَارِيَةِ فِي الْمَنَامِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ummi al-Ala' | Umm al-'Ala' bint al-Harith al-Ansariyya | Companion |
| Kharijah ibn Zayd ibn Thabit | Kharija ibn Zayd al-Ansari | Trustworthy |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Abdanu | Abdullah ibn Uthman al-Atki | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ الْعَلَاءِ | أم العلاء بنت الحارث الأنصارية | صحابي |
| خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ | خارجة بن زيد الأنصاري | ثقة |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| عَبْدَانُ | عبد الله بن عثمان العتكي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 7018
Kharija bin Zaid bin Thabit narrated that Um Al-Ala (رضي الله تعالى عنها) an Ansari woman who had given the Pledge of allegiance to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Uthman bin Maz'un (رضي الله تعالى عنه) came in our share when the Ansars drew lots to distribute the emigrants to dwell among themselves. He became sick and we looked after him till he died. Then we shrouded him in his clothes. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came to us, I, addressing the dead body said, ‘may Allah's Mercy be on you, O Aba As-Sa'ib (رضي الله تعالى عنه). I testify that Allah has honored you.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'how do you know that?' I replied, 'I do not know, by Allah.' He said, 'as for him, death has come to him, and I wish him all good from Allah. By Allah, though I am Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), I neither know what will happen to me, nor to you.' Um Al-Ala (رضي الله تعالى عنها) said, ‘by Allah, I will never attest the righteousness of anybody after that.’ She added, ‘later I saw in a dream, a flowing spring for Uthman (رضي الله تعالى عنه). So, I went to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and mentioned that to him. He said, 'that is the symbol of his good deeds the reward which is going on for him’.
حضرت ام العلاء ؓ سے روایت ہے جو انصار کی عورتوں سے ہیں اور انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے بیعت کی تھی فرماتی ہیں: جب انصار نے مہاجرین کے قیام کے لیے قرعہ اندازی کی تو حضرت عثمان بن مظعون ؓ کا قرعہ ہمارے نام نکلا۔ وہ ہمارے ہاں آکر بیمار ہوگئے۔ ہم نے ان کی تیمارداری کی لیکن وہ اس بیماری میں وفات پا گئے۔ ہم نے انہیں ان کے کپڑوں میں کفن دیا۔ جب رسول اللہ ﷺ ہمارے گھر تشریف لائے تو میں نے کہا: ابو سائب! تم پر اللہ کی رحمتیں ہوں۔ میری گواہی ہے کہ تمہیں اللہ نے عزت بخشی ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”تمہیں یہ کیسے معلوم ہوا؟“ میں نے کہا: اللہ کی قسم! مجھے معلوم نہیں۔ آپ نے فرمایا: ”بلاشبہ اسے موت آ چکی ہے اور میں اس کے لیے خیر وبرکت کی امید رکھتا ہوں لیکن اللہ کی قسم! میں اللہ کا رسول ہونے کے باوجود نہیں جانتا کہ خود میرے ساتھ کیا معاملہ کیا جائے گا اور تمہارے ساتھ کیا سلوک ہوگا؟“ سیدہ ام العلاء ؓ نے کہا: اللہ کی قسم! اس کے بعد میں کسی کا تزکیہ نہیں کروں گی۔ انہوں نے مزید کہا: میں نے خواب میں حضرت عثمان بن مظعون ؓ کے لیے ایک جاری چشمہ دیکھا۔ میں نے رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہو کر اس کا ذکر کیا تو آپ نے فرمایا: ”یہ ان کا نیک عمل ہے جس کا ثواب ان کے لیے جاری رہے گا۔“
Hazrat Umm-ul-Ala (Radi Allahu Anha) se riwayat hai jo Ansar ki auraton se hain aur unhon ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bai ki thi farmati hain: Jab Ansar ne Muhajireen ke qayam ke liye qurah andazi ki to Hazrat Usman bin Maz'oon (Radi Allahu Anhu) ka qurah hamare naam nikla. Woh hamare haan aa kar bimar hogaye. Hum ne un ki temardari ki lekin woh is bemari mein wafat pa gaye. Hum ne unhein un ke kapron mein kafan diya. Jab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) hamare ghar tashreef laye to main ne kaha: Abu Saib! Tum par Allah ki rehmatein hon. Meri gawahi hai ke tumhein Allah ne izzat bakhshi hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tumhein yeh kaise maloom hua?" Main ne kaha: Allah ki qasam! Mujhe maloom nahin. Aap ne farmaya: "Bilashuba usay maut aa chuki hai aur main is ke liye khair o barakat ki umeed rakhta hoon lekin Allah ki qasam! Main Allah ka Rasul hone ke bawajood nahin jaanta ke khud mere sath kya muamla kiya jaye ga aur tumhare sath kya sulook hoga?" Sayyidah Umm-ul-Ala (Radi Allahu Anha) ne kaha: Allah ki qasam! Is ke baad main kisi ka tazkiya nahin karoon gi. Unhon ne mazeed kaha: I ne khawab mein Hazrat Usman bin Maz'oon (Radi Allahu Anhu) ke liye aik jaari chashma dekha. Main ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir ho kar is ka zikr kiya to aap ne farmaya: "Yeh un ka naik amal hai jis ka sawab un ke liye jaari rahe ga."
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ أُمِّ الْعَلَاءِ ، وَهِيَ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِمْ بَايَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : طَارَ لَنَا عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ فِي السُّكْنَى حِينَ اقْتَرَعَتِ الْأَنْصَارُ عَلَى سُكْنَى الْمُهَاجِرِينَ ، فَاشْتَكَى ، فَمَرَّضْنَاهُ حَتَّى تُوُفِّيَ ، ثُمَّ جَعَلْنَاهُ فِي أَثْوَابِهِ ، فَدَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْكَ أَبَا السَّائِبِ فَشَهَادَتِي عَلَيْكَ لَقَدْ أَكْرَمَكَ اللَّهُ ، قَالَ وَمَا يُدْرِيكِ ؟ ، قُلْتُ : لَا أَدْرِي وَاللَّهِ ، قَالَ : أَمَّا هُوَ فَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ إِنِّي لَأَرْجُو لَهُ الْخَيْرَ مِنَ اللَّهِ ، وَاللَّهِ مَا أَدْرِي وَأَنَا رَسُولُ اللَّهِ مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ ، قَالَتْ أُمُّ الْعَلَاءِ : فَوَاللَّهِ لَا أُزَكِّي أَحَدًا بَعْدَهُ ، قَالَتْ : وَرَأَيْتُ لِعُثْمَانَ فِي النَّوْمِ عَيْنًا تَجْرِي ، فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ ، فَقَالَ : ذَاكِ عَمَلُهُ يَجْرِي لَهُ .