91.
Interpretation of Dreams
٩١-
كتاب التعبير
31
Chapter: A place in a dream
٣١
باب الْقَصْرِ فِي الْمَنَامِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
muḥammad bn al-munkadir | Muhammad ibn Al-Munkadir Al-Qurashi | Trustworthy |
‘ubayd al-lah bn ‘umar | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
mu‘tamir bn sulaymān | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
‘amrūun bn ‘alīyin | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
Sahih al-Bukhari 7024
Narrated Jabir bin `Abdullah: Allah's Apostle said: (I saw in a dream that) I entered Paradise, and behold, there was a palace built of gold! I asked, 'For whom is this palace?' They (the angels) replied, 'For a man from the Quraish.' The Prophet added, O Ibn Al-Khattab! Nothing stopped me from entering it except your Ghira. `Umar said, How dare I think of my Ghira being offended by you, O Allah's Apostle?
ہم سے عمرو بن علی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے معتمر بن سلیمان نے بیان کیا، ان سے عبیداللہ بن عمر نے بیان کیا، ان سے محمد بن منکدر نے اور ان سے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ”میں جنت میں داخل ہوا تو وہاں ایک سونے کا محل مجھے نظر آیا۔ میں نے پوچھا یہ کس کا ہے؟ کہا کہ قریش کے ایک شخص کا۔ اے ابن الخطاب! مجھے اس کے اندر جانے سے تمہاری غیرت نے روک دیا ہے جسے میں خوب جانتا ہوں۔“ عمر رضی اللہ عنہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا میں آپ پر غیرت کروں گا۔
hum se amro bin ali ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se mu'tamir bin sulaiman ne bayan kiya, un se ubiedullah bin umar ne bayan kiya, un se muhammad bin munkdir ne aur un se jabir bin abdulllah radhiallahu anhuma ne bayan kiya ke rasulullah salallahu alaihi wasallam ne farmaya "main jannat mein dakhil huwa to wahaan ek sone ka mahl mujhe nazar aya. main ne poocha yeh kis ka hai? kaha ke qureish ke ek shakhs ka. aye ibnul khattab! mujhe is ke andar jane se tumhari ghairat ne rok diya hai jise main khoob janta hoon." umar radhiallahu anhu ne arz kiya: ya rasulallah! kya main aap per ghairat karoonga.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَإِذَا أَنَا بِقَصْرٍ مِنْ ذَهَبٍ ، فَقُلْتُ : لِمَنْ هَذَا ؟ ، فَقَالُوا : لِرَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ ، فَمَا مَنَعَنِي أَنْ أَدْخُلَهُ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ إِلَّا مَا أَعْلَمُ مِنْ غَيْرَتِكَ ، قَالَ : وَعَلَيْكَ أَغَارُ يَا رَسُولَ اللَّهِ .