92.
Afflictions and the End of the World
٩٢-
كتاب الفتن


6
Chapter: No time will come but the time following it will be worse than it

٦
باب لاَ يَأْتِي زَمَانٌ إِلاَّ الَّذِي بَعْدَهُ شَرٌّ مِنْهُ

NameFameRank
Anas ibn Abi Yahya Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
Az-Zubayr ibn 'Ubayd Al-Zubayr ibn Adi al-Hamdani Thiqah (Trustworthy)
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Muhammad ibn Yusuf Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi Trustworthy

Sahih al-Bukhari 7068

Az-Zubair bin Adi narrated that we went to Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) and complained about the wrong we were suffering at the hand of Al- Hajjaj (the tyrant). Anas bin Malik ( رضي الله تعالى عنه) said, ‘be patient till you meet your Lord, for no time will come upon you but the time following it will be worse than it. I heard that from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).

حضرت زبیر بن عدی ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: ہم حضرت انس ؓ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور حجاج سے پہنچنے والی تکلیفوں کی شکایت کی۔ انہوں نے فرمایا: صبر کرو کیونکہ بعد میں آنے والا دور پہلے دور سے بد تر ہوگا یہاں تک کہ تم اپنے رب سے جا ملو۔ میں نے یہ بات تمہارے نبی ﷺ سے سنی ہے۔

Hazrat Zubair bin Adi (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Hum Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) ki khidmat mein hazir huye aur Hajjaj se puhanchne wali takleefon ki shikayat ki. Unhon ne farmaya: Sabr karo kyunke baad mein aane wala dour pehle dour se bad-tar hoga yahan tak ke tum apne Rabb se ja milo. Main ne yeh baat tumhare Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suni hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ ، قَالَ : أَتَيْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، فَشَكَوْنَا إِلَيْهِ مَا نَلْقَى مِنَ الْحَجَّاجِ ، فَقَالَ : اصْبِرُوا ، فَإِنَّهُ لَا يَأْتِي عَلَيْكُمْ زَمَانٌ إِلَّا الَّذِي بَعْدَهُ شَرٌّ مِنْهُ حَتَّى تَلْقَوْا رَبَّكُمْ ، سَمِعْتُهُ مِنْ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .