97.
Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)
٩٧-
كتاب التوحيد
1
Chapter: The Prophet (saws) inviting his followers to Tauhid of Allah
١
باب مَا جَاءَ فِي دُعَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أُمَّتَهُ إِلَى تَوْحِيدِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَلَى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Qatadah ibn al-Nu'man | Qatadah ibn al-Nu'man al-Ansari | Companion |
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Sa'id al-Azdi | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi-hi | Abdullah bin Abdur Rahman Al-Ansari | Trustworthy |
| Abi-hi | Abdullah bin Abdur Rahman Al-Ansari | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Abd Allah ibn Abdur Rahman ibn Abi Sa'sa'a | Abd al-Rahman ibn Abi Sa'sa'ah al-Ansari | Trustworthy |
| Abd al-Rahman | Abd al-Rahman ibn Abi Sa'sa'ah al-Ansari | Trustworthy |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Isma'il ibn Ja'far | Isma'il ibn Ja'far al-Ansari | Thiqa (Trustworthy) |
| Isma'il | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ | قتادة بن النعمان الأنصاري | صحابي |
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي سَعِيدٍ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِيهِ | عبد الله بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
| أَبِيهِ | عبد الله بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ | عبد الرحمن بن أبي صعصعة الأنصاري | ثقة |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عبد الرحمن بن أبي صعصعة الأنصاري | ثقة |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ | إسماعيل بن جعفر الأنصاري | ثقة |
| إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
Sahih al-Bukhari 7374
Abu Sa`id Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man heard another man reciting (in the prayers) – [Say (O' Prophet ﷺ), Allah is one] (Al-Ikhlas - 1). And he recited it repeatedly. When it was morning, he went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and informed him about that as if he considered that the recitation of that Sura by itself was not enough. Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘by Him in Whose Hand my life is, it (Sura Al-Ikhlas) is equal to one-third of the Qur'an.’
سیدنا ابو سعید خدری ؓ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے دوسرے شخص کو بار بار «قُلْ هُوَ اللَّـهُ أَحَدٌ» پڑھتے سنا۔ پھر جب صبح ہوئی تو وہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور یہ واقعہ آپ کےسامنے اس طرح سے بیان کیا گویا وہ آدمی اسے بہت کم شمار کرتا تھا۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! یہ سورت ایک تہائی قرآن کے برابر ہے۔“ اسماعیل بن جعفر نے امام مالک سے یہ اضافہ بیان کیا ہے کہ سیدنا ابو سعید خدری ؓ نے کہا: مجھے میرے بھائی سیدنا قتادہ بن نعمان ؓ نے نبی ﷺ سے حدیث بیان کی۔
Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke ek shakhs ne doosre shakhs ko baar baar ''Qul Huwallahu Ahad'' parhte suna. Phir jab subah hui to woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur yeh waqia Aap ke samne is tarah se bayan kiya goya woh aadmi isay bohat kam shumar karta tha. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Is zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai! Yeh surat ek tihai Quran ke barabar hai.'' Ismail bin Ja'far ne Imam Malik se yeh izafa bayan kiya hai ke Sayyiduna Abu Sa'id Khudri (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Mujhe mere bhai Sayyiduna Qatada bin Nu'man (Radi Allahu Anhu) ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se hadees bayan ki.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّ رَجُلًا سَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ يُرَدِّدُهَا فَلَمَّا أَصْبَحَ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ وَكَأَنَّ الرَّجُلَ يَتَقَالُّهَا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ ، زَادَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَخْبَرَنِي أَخِي قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .