10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان


89
Chapter: What to say after the Takbir

٨٩
باب مَا يَقُولُ بَعْدَ التَّكْبِيرِ

Sahih al-Bukhari 744

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) used to keep silent between the Takbir and the recitation of Qur'an and that interval of silence used to be a short one. I said to the Prophet ( صلى ہللا عليه وآله وسلم) "May my parents be sacrificed for you! What do you say in the pause between Takbir and recitation?" The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "I say - ْ ق وَالْمَغاللَّهُمَّ بَاع دْ بَيْن ي وَ بَيْنَ خَطَايَاىَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْر ، بر َ ، اللَّهُمَّ اغْس لْ خَطَايَاىَ ب الْمُ م نَ الدَّنَسْ بُ األَبْيَضاللَّهُمَّ نَق ن ي م نَ الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّو َداء وَالثَّلْج وَالْبَر [O Allah! Set me apart from my faults as the East and West are set apart from each other and clean me from faults as a white garment is cleaned of dirt (after thorough washing). O Allah! Wash off my faults with water, snow and hail.]"

حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ تکبیر تحریمہ اور قراءت کے درمیان کچھ سکوت فرماتے تھے۔ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں! آپ تکبیر اور قراءت کے درمیان سکوت میں کیا پڑھتے ہیں؟ آپ نے فرمایا: ’’میں کہتا ہوں: یا اللہ! مجھ سے میرے گناہ اتنے دور کر دے جتنا تو نے مشرق اور مغرب کے درمیان فاصلہ رکھا ہے۔ اے اللہ! مجھے گناہوں سے اس طرح پاک صاف کر دے جیسے سفید کپڑا میل کچیل سے پاک صاف کیا جاتا ہے۔ اے اللہ! میرے گناہ پانی، برد اور اولوں سے دھو دے۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah (Radiyallahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) takbeer-e-tahreema aur qiraat ke darmiyan kuch sukoot farmate thay. Mein ne arz kiya: Allah ke Rasul! Mere maan baap aap par qurban hon! Aap takbeer aur qiraat ke darmiyan sukoot mein kya parhate hain? Aap ne farmaya: ''Mein kehta hoon: Ya Allah! Mujh se mere gunah itne door kar de jitna tu ne mashriq aur maghrib ke darmiyan fasla rakha hai. Ae Allah! Mujhe gunahon se is tarah pak saaf kar de jaise safaid kapra mail kachail se pak saaf kiya jata hai. Ae Allah! Mere gunah pani, barad aur olon se dho de.' '

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْكُتُ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَبَيْنَ الْقِرَاءَةِ إِسْكَاتَةً ، قَالَ : أَحْسِبُهُ ، قَالَ : هُنَيَّةً ، فَقُلْتُ بِأَبِي وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ إِسْكَاتُكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ مَا تَقُولُ ، قَالَ : أَقُولُ اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ ، اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنَ الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ ، اللَّهُمَّ اغْسِلْ خَطَايَايَ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ .