10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان
97
Chapter: The recitation of the Qur'an in the 'Asr prayer
٩٧
باب الْقِرَاءَةِ فِي الْعَصْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li Khabbab ibn al-Aratt | Khabab ibn al-Aratt al-Tamimi | Companion |
| Abi Ma'mar | Abdullah ibn Sakhbara al-Azdi | Trustworthy |
| Umara ibn Umayr | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Muhammad ibn Yusuf | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِخَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ | خباب بن الأرت التميمي | صحابي |
| أَبِي مَعْمَرٍ | عبد الله بن سخبرة الأزدي | ثقة |
| عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 761
Abu Ma`mar narrated that he asked Khabbab bin Al-Art (رضي الله تعالى عنه) whether the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to recite the Qur'an in the Zuhr and the `Asr prayers. He replied in the affirmative. I said, "How did you come to know that?" He replied, "From the movement of his beard."
حضرت ابو معمر سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت خباب بن ارت ؓ سے دریافت کیا: آیا نبی ﷺ ظہر اور عصر کی نماز میں قراءت کیا کرتے تھے؟ انہوں نے فرمایا: ہاں۔ میں نے عرض کیا: آپ حضرات کو رسول اللہ ﷺ کی قراءت کا کیسے پتہ چلتا تھا؟ انہوں نے فرمایا: آپ کی داڑھی مبارک کے حرکت کرنے کی وجہ سے۔
Hazrat Abu Ma'mar se riwayat hai, wo kehte hain ke mein ne Hazrat Khabbab bin Arat (Radiyallahu Anhu) se daryaft kiya: Aaya Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) zuhar aur asar ki namaz mein qiraat kiya karte thay? Unhon ne farmaya: Haan. Mein ne arz kiya: Aap hazrat ko Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki qiraat ka kaise pata chalta tha? Unhon ne farmaya: Aap ki darhi mubarak ke harkat karne ki wajah se.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِخَبَّابِ بْنِ الْأَرَتِّ : أَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : قُلْتُ بِأَيِّ شَيْءٍ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ قِرَاءَتَهُ ، قَالَ : بِاضْطِرَابِ لِحْيَتِهِ .