3.
Knowledge
٣-
كتاب العلم


25
Chapter: The Prophet (saws) urged the people (mission) of 'Abdul Qais to memorize the faith and the (religious) knowledge (as he explained to them) and to inform (convey) to their people whom they left behind (at home)

٢٥
بَابُ تَحْرِيضِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفْدَ عَبْدِ الْقَيْسِ عَلَى أَنْ يَحْفَظُوا الإِيمَانَ وَالْعِلْمَ وَيُخْبِرُوا مَنْ وَرَاءَهُمْ

Sahih al-Bukhari 87

Abu Jamra (رضي الله تعالى عنه) reported that 'I was an interpreter between the people and Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه). Once Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said that a delegation of the tribe of Abdul Qais came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) who asked them, "Who are the people (Or) who are the delegates?" They replied, "We are from the tribe of Rabi`a." Then the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to them, "Welcome, O people (or said, "O delegation of `Abdul Qais).") Neither will you have disgrace nor will you regret." They said, "We have come to you from a distant place and there is the tribe of the infidels of Mudar intervening between you and us and we cannot come to you except in the sacred month. So please order us to do something good (religious deeds) and that we may also inform our people whom we have left behind (at home) and that we may enter Paradise (by acting on them.)" The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered them to do four things, and forbade them from four things. He ordered them to believe in Allah (جَلَّ ذُو) alone, and said to them, "Do you know what is meant by believing in Allah alone?" They replied, "Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) know better." Thereupon the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "(It means) to testify that there is no god but Allah and that Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) is His Apostle, to offer prayers perfectly, to pay Zakat, to observe fasts during the month of Ramadan, (and) to pay Al-Khumus (one fifth of the booty to be given in Allah's cause)." Then he forbade them four things, namely Ad-Dubba.' Hantam, Muzaffat (and) An-Naqir or Muqaiyar (These were the names of pots in which alcoholic drinks used to be prepared). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) further said, "Memorize them (these instructions) and tell them to the people whom you have left behind."

حضرت ابوجمرہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں حضرت ابن عباس ؓ اور لوگوں کے درمیان ترجمانی کے فرائض انجام دیتا تھا۔ ایک مرتبہ حضرت ابن عباس ؓ نے فرمایا: قبیلہ عبدالقیس کا وفد نبی ﷺ کی خدمت میں آیا تو آپ نے فرمایا: ’’کون سا وفد ہے یا یہ کون لوگ ہیں؟‘‘ انہوں نے کہا: ربیعہ خاندان سے۔ آپ نے قوم یا وفد کو کہا: ’’خوش آمدید، نہ رسوا ہوئے اور نہ ندامت ہی کی کوئی بات ہے۔‘‘ انہوں نے عرض کیا: ہم بہت دور دراز کی مسافت سے آپ کی خدمت میں حاضر ہوئے ہیں۔ ہمارے اور آپ کے درمیان کفار مضر کا یہ قبیلہ حائل ہے، اس لیے ہم حرمت والے مہینوں کے علاوہ کسی اور مہینے میں آپ کے پاس نہیں آ سکتے، لہذا آپ ہمیں کوئی ایسا کام بتا دیجیے کہ ہم اپنے پیچھے والوں کو اس سے مطلع کر دیں اور اس کے سبب ہم جنت میں داخل ہو جائیں۔ آپ نے انہیں چار چیزوں کا حکم دیا اور چار چیزوں سے منع فرمایا۔ آپ نے انہیں ایک اللہ پر ایمان لانے کا حکم دیاَ پھر فرمایا: ’’تم جانتے ہو ایک اللہ پر ایمان لانے کا کیا مطلب ہے؟‘‘  انہوں نے عرض کیا: اللہ اور اس کا رسول ہی زیادہ جاننے والے ہیں۔ آپ نے فرمایا: ’’اس بات کی گواہی دینا کہ اللہ کے سوا کوئی معبود حقیقی نہیں اور محمد اللہ کے رسول ہیں، نماز قائم کرنا، زکاۃ ادا کرنا اور رمضان کے روزے رکھنا اور مال غنیمت میں سے پانچواں حصہ ادا کرنا ہے۔‘‘ اور انہیں دباء، حنتم اور مزفت کے استعمال سے منع فرمایا۔ شعبہ کا بیان ہے کہ کبھی کبھی ابوجمرہ نے ان کے ساتھ نقیر کا بھی ذکر کیا اور کبھی مزفت کی جگہ مقیر کہا۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’تم انہیں خوب یاد رکھو اور ان لوگوں کو مطلع کرو جو تمہارے پیچھے رہ گئے ہیں۔‘‘

Hazrat Abu Jamra se riwayat hai, unhone kaha: Main Hazrat Ibn Abbas (Raziallahu Anhu) aur logon ke darmiyan tarjumani ke faraiz anjam deta tha. Ek martaba Hazrat Ibn Abbas (Raziallahu Anhu) ne farmaya: Qabila Abdul Qais ka wafd Nabi (Salallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein aaya to aap ne farmaya: "Kon sa wafd hai ya yeh kon log hain?" Unhone kaha: Rabi'a khandan se. Aap ne qaum ya wafd ko kaha: "Khush amdad, na ruswa hue aur na nadamat hi ki koi baat hai." Unhone arz kiya: Hum bahut door daraz ki musafat se aap ki khidmat mein hazir hue hain. Hamare aur aap ke darmiyan kuffar Mazr ka yeh qabila hail hai, isliye hum hurmat wale mahinon ke ilawa kisi aur mahine mein aap ke paas nahin aa sakte, لہٰذا aap humein koi aisa kaam bata dijiye ke hum apne peechhe walon ko usse muttali kar dein aur uske sabab hum Jannat mein dakhil ho jayen. Aap ne unhein char cheezon ka hukm diya aur char cheezon se mana farmaya. Aap ne unhein ek Allah par iman lane ka hukm diya, phir farmaya: "Tum jante ho ek Allah par iman lane ka kya matlab hai?" Unhone arz kiya: Allah aur uska Rasool (Salallahu Alaihi Wasallam) hi ziyada janne wale hain. Aap ne farmaya: "Is baat ki gawahi dena ke Allah ke siwa koi Ma'bood-e-Haqiqi nahin aur Muhammad (Salallahu Alaihi Wasallam) Allah ke Rasool (Salallahu Alaihi Wasallam) hain, namaz qaim karna, zakat ada karna aur Ramzan ke roze rakhna aur mal-e-ghaneemat mein se paanchwan hissa ada karna hai." Aur unhein Dibba, Hantam aur Muzaffat ke istemal se mana farmaya. Shobah ka bayan hai ke kabhi kabhi Abu Jamra ne unke sath Naqeer ka bhi zikr kiya aur kabhi Muzaffat ki jagah Muqair kaha. Phir Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum unhein khoob yaad rakho aur un logon ko muttali karo jo tumhare peechhe reh gaye hain."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ ، قَالَ : كُنْتُ أُتَرْجِمُ بَيْنَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَبَيْنَ النَّاسِ ، فَقَالَ : إِنَّ وَفْدَ عَبْدِ الْقَيْسِ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : مَنِ الْوَفْدُ أَوْ مَنِ الْقَوْمُ ، قَالُوا : رَبِيعَةُ ، فَقَالَ : مَرْحَبًا بِالْقَوْمِ أَوْ بِالْوَفْدِ غَيْرَ خَزَايَا وَلَا نَدَامَى ، قَالُوا : إِنَّا نَأْتِيكَ مِنْ شُقَّةٍ بَعِيدَةٍ وَبَيْنَنَا وَبَيْنَكَ هَذَا الْحَيُّ مِنْ كُفَّارِ مُضَرَ ، وَلَا نَسْتَطِيعُ أَنْ نَأْتِيَكَ إِلَّا فِي شَهْرٍ حَرَامٍ ، فَمُرْنَا بِأَمْرٍ نُخْبِرُ بِهِ مَنْ وَرَاءَنَا نَدْخُلُ بِهِ الْجَنَّةَ ، فَأَمَرَهُمْ بِأَرْبَعٍ وَنَهَاهُمْ عَنْ أَرْبَعٍ ، أَمَرَهُمْ بِالْإِيمَانِ بِاللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَحْدَهُ ، قَالَ : هَلْ تَدْرُونَ مَا الْإِيمَانُ بِاللَّهِ وَحْدَهُ ؟ قَالُوا : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، وَإِقَامُ الصَّلَاةِ ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ ، وَصَوْمُ رَمَضَانَ ، وَتُعْطُوا الْخُمُسَ مِنَ الْمَغْنَمِ ، وَنَهَاهُمْ عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ . قَالَ شُعْبَةُ : رُبَّمَا قَالَ النَّقِيرِ ، وَرُبَّمَا قَالَ الْمُقَيَّرِ ، قَالَ : احْفَظُوهُ وَأَخْبِرُوهُ مَنْ وَرَاءَكُمْ .