11.
Friday Prayer
١١-
كتاب الجمعة


15
Chapter: For whom is the Jumu'ah (prayer) compulsory?

١٥
بَابُ مِنْ أَيْنَ تُؤْتَى الْجُمُعَةُ وَعَلَى مَنْ تَجِبُ

Sahih al-Bukhari 902

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the people used to come from their abodes and from Al-Awali (outskirts of Medina up to a distance of four miles or more). They used to pass through dust and used to be drenched with sweat and covered with dust; so sweat used to trickle from them. One of them came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) who was in my house. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, "I wish that you keep yourself clean on this day of yours (take a bath)."

ہم سے احمد بن صالح نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے عبداللہ بن وہب نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھے عمرو بن حارث نے خبر دی، ان سے عبیداللہ بن ابی جعفر نے کہ محمد بن جعفر بن زبیر نے ان سے بیان کیا، ان سے عروہ بن زبیر نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نبی کریم ﷺ کی زوجہ مطہرہ نے، آپ نے کہا کہ لوگ جمعہ کی نماز پڑھنے اپنے گھروں سے اور اطراف مدینہ گاؤں سے ( مسجد نبوی میں ) باری باری آیا کرتے تھے۔ لوگ گردوغبار میں چلے آتے، گرد میں اٹے ہوئے اور پسینہ میں شرابور۔ اس قدر پسینہ ہوتا کہ تھمتا ( رکتا ) نہیں تھا۔ اسی حالت میں ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا، آپ ﷺ نے فرمایا کہ تم لوگ اس دن ( جمعہ میں ) غسل کر لیا کرتے تو بہتر ہوتا۔

ham se Ahmad bin Saleh ne byan kiya, unhon ne kaha ke ham se Abdullah bin Wahb ne byan kiya, unhon ne kaha ke mujhe Amro bin Harith ne khabar di, un se Ubaidullah bin Abi Ja'far ne ke Muhammad bin Ja'far bin Zubair ne un se byan kiya, un se Arooah bin Zubair ne aur un se Ayesha radiallahu anha nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zaujah mutahharah ne, aap ne kaha ke log Jumma ki namaz parhne apne gharo se aur atraf Madinah gaon se (Masjid Nabawi mein) bari bari aya karte the. Log gard-o-ghubar mein chale ate, gard mein utte hue aur pasina mein sharabor. Iss qadar pasina hota ke thamta (rukta) nahi tha. Issi halat mein ek aadmi Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aya, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke tum log iss din (Jumma mein) ghusl kar liya karo to behtar hota.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ حَدَّثَهُ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ مَنَازِلِهِمْ وَالْعَوَالِيِّ ، فَيَأْتُونَ فِي الْغُبَارِ يُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ وَالْعَرَقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُمُ الْعَرَقُ ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهُوَ عِنْدِي ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا .