13.
The Two Festivals (Eids)
١٣-
كتاب العيدين
9
Chapter: It is disliked to carry arms on 'Eid and in the Haram
٩
باب مَا يُكْرَهُ مِنْ حَمْلِ السِّلاَحِ فِي الْعِيدِ وَالْحَرَمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sa'id ibn Jubayr | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
| Muhammad ibn Suqah | Muhammad ibn Suqah al-Ghanawi | Trustworthy, Pleasant |
| Al-Muharibi | Abd al-Rahman ibn Muhammad al-Muharbi | Trustworthy |
| Zakariyaa' ibn Yahya Abu as-Sukin | Zakariya ibn Yahya al-Tai | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ سُوقَةَ | محمد بن سوقة الغنوي | ثقة مرضي |
| الْمُحَارِبِيُّ | عبد الرحمن بن محمد المحاربي | ثقة |
| زَكَرِيَّاءُ بْنُ يَحْيَى أَبُو السُّكَيْنِ | زكريا بن يحيى الطائي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 966
. Sa`id bin Jubair narrated that he was Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) when a spear head pierced the sole of his foot and his foot stuck to the paddle of the saddle and he got down and pulled his foot out, and that happened in Mina. Al-Hajjaj got the news and came to inquire about his health and said, "Alas! If we could only know the man who wounded you!" Ibn `Umar (رضي الله تعالى عنه) said, "You are the one who wounded me." Al-Hajjaj said, "How is that?" Ibn `Umar ( رضي الله تعالى عنه) said, "You have allowed the arms to be carried on a day on which nobody used to carry them and you allowed arms to be carried in the Haram even though it was not allowed before."
حضرت سعید بن جبیر ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ میں حضرت ابن عمر ؓ کے ہمراہ تھا جب ان کے پاؤں کے تلوے میں نیزے کی نوک چبھ گئی اور ان کا پاؤں رکاب سے چمٹ گیا، چنانچہ میں نیچے اترا اور اسے پاؤں سے نکالا، یہ واقعہ منیٰ میں ہوا تھا۔ حجاج بن یوسف کو جب اس کی اطلاع ملی تو وہ آپ کی عیادت کے لیے آیا اور کہنے لگا: کاش! ہمیں معلوم ہو جائے کہ کس نے آپ کو یہ تکلیف پہنچائی ہے۔ حضرت ابن عمر ؓ نے جواب دیا کہ تو نے خود ہی مجھے یہ تکلیف پہنچائی ہے۔ اس نے کہا: ایسا کیونکر ہو سکتا ہے؟ حضرت ابن عمر ؓ نے جواب دیا کہ تو نے ہی اس دن ہتھیار اٹھائے جس دن ہتھیار نہیں اٹھائے جاتے اور تو نے ہی حرم میں ہتھیار داخل کیے حالانکہ حرم میں ہتھیار نہیں لائے جاتے۔
Hazrat Saeed bin Jubair (Radiyallahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke mein Hazrat Ibn Umar (Radiyallahu Anhu) ke hamrah tha jab un ke paon ke talve mein neze ki nouk chubh gayi aur un ka paon rakab se chimat gaya, chunanche mein neeche utra aur ise paon se nikala, yeh waqia Mina mein hua tha. Hajjaj bin Yusuf ko jab is ki ittila mili to wo aap ki iyadat ke liye aaya aur kehne laga: Kash! Humein maloom ho jaye ke kis ne aap ko yeh takleef pahunchayi hai. Hazrat Ibn Umar (Radiyallahu Anhu) ne jawab diya ke tu ne khud hi mujhe yeh takleef pahunchayi hai. Is ne kaha: Aisa kyonkar ho sakta hai? Hazrat Ibn Umar (Radiyallahu Anhu) ne jawab diya ke tu ne hi is din hathiyar uthaye jis din hathiyar nahi uthaye jate aur tu ne hi haram mein hathiyar dakhil kiye halanke haram mein hathiyar nahi laye jate.
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ يَحْيَى أَبُو السُّكَيْنِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُوقَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ حِينَ أَصَابَهُ سِنَانُ الرُّمْحِ فِي أَخْمَصِ قَدَمِهِ ، فَلَزِقَتْ قَدَمُهُ بِالرِّكَابِ فَنَزَلْتُ فَنَزَعْتُهَا وَذَلِكَ بِمِنًى فَبَلَغَ الْحَجَّاجَ فَجَعَلَ يَعُودُهُ ، فَقَالَ الْحَجَّاجُ : لَوْ نَعْلَمُ مَنْ أَصَابَكَ ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : أَنْتَ أَصَبْتَنِي ، قَالَ : وَكَيْفَ ؟ قَالَ : حَمَلْتَ السِّلَاحَ فِي يَوْمٍ لَمْ يَكُنْ يُحْمَلُ فِيهِ ، وَأَدْخَلْتَ السِّلَاحَ الْحَرَمَ وَلَمْ يَكُنِ السِّلَاحُ يُدْخَلُ الْحَرَمَ .