Introduction
المقدمة


Chapter on avoiding people of desires, innovations, and disputes

باب اجتناب أهل الأهواء، والبدع، والخصومة

Sunan al-Darimi 405

Abu Qilabah said: Do not sit with the people of desires (those who are given to worldly desires), and do not argue with them, for I do not trust them to not lead you astray or confuse you about what you know.


Grade: Sahih

ابوقلابہ نے کہا: خواہشات کے بندوں (اہل ہوس) کے پاس نہ بیٹھو، اور نہ ان سے تکرار کرو، کیونکہ میں تم کو ان سے محفوظ نہیں سمجھتا کہ وہ تمہیں گمراہی میں ڈبو دیں گے، یا جس چیز کی تم معرفت رکھتے ہو اس میں بھی خلط ملط کر دیں گے۔

Abu Qilaba ne kaha: Khwahishat ke bandon (ahle hawas) ke pass na baitho, aur na un se takrar karo, kyunki main tum ko un se mahfooz nahi samjhta keh woh tumhen gumrahi main dubo denge, ya jis cheez ki tum marifat rakhte ho us main bhi khalat malat kar denge.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: قَالَ أَبُو قِلَابَةَ: "لَا تُجَالِسُوا أَهْلَ الْأَهْوَاءِ وَلَا تُجَادِلُوهُمْ، فَإِنِّي لَا آمَنُ أَنْ يَغْمِسُوكُمْ فِي ضَلَالَتِهِمْ، أَوْ يَلْبِسُوا عَلَيْكُمْ مَا كُنْتُمْ تَعْرِفُونَ".

Sunan al-Darimi 406

Iyad said: Sa'id bin Jubayr saw me sitting with Talq bin Habib, so he said to me: "Did I not see you sitting with Talq bin Habib? Do not (ever) sit with him."


Grade: Sahih

ایوب نے کہا: سعید بن جبیر نے مجھے طلق بن حبیب کے پاس بیٹھے دیکھا تو مجھ سے کہا: کیا میں نے تمہیں طلق بن حبیب کے پاس بیٹھے نہیں دیکھا؟ تم (ہرگز) ان کے پاس نہ بیٹھو۔

Ayub ne kaha: Saeed bin Jubair ne mujhe Talq bin Habib ke paas baithe dekha to mujh se kaha: kya maine tumhen Talq bin Habib ke paas baithe nahin dekha? tum (har giz) un ke paas na baitho.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: رَآنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ جَلَسْتُ إِلَى طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ، فَقَالَ لِي: "أَلَمْ أَرَكَ جَلَسْتَ إِلَى طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ؟ لَا تُجَالِسَنَّهُ".

Sunan al-Darimi 407

It is narrated on the authority of Nafi that a man came to Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them both) and said: So-and-so sends you greetings. Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said: I have learned that he has innovated in the religion. If he has done so, then do not convey my greetings to him.


Grade: Sahih

نافع سے مروی ہے کہ سیدنا عبدالله بن عمر رضی اللہ عنہما کے پاس ایک آدمی آیا اور کہا: کہ فلاں آدمی آپ کو سلام کہتا ہے، سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہا: مجھے معلوم ہوا ہے کہ اس نے بدعت ایجاد کی ہے، اگر اس نے ایسا کیا ہے تو میرا سلام اسے نہ کہنا۔

Nafi se marvi hai ki Sayyidna Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ke paas ek aadmi aaya aur kaha: ki falan aadmi aap ko salaam kahta hai, Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha: mujhe maloom hua hai ki usne bidat ijad ki hai, agar usne aisa kiya hai to mera salaam use na kahna.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ جَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ: إِنَّ فُلَانًا يَقْرَأُ عَلَيْكَ السَّلَامَ، قَالَ: "بَلَغَنِي أَنَّهُ قَدْ أَحْدَثَ، فَإِنْ كَانَ قَدْ أَحْدَثَ، فَلَا تَقْرَأْ عَلَيْهِ السَّلَامَ".

Sunan al-Darimi 408

I'amash said: Imam Ibrahim Nakha'i did not consider saying anything about an innovator to be backbiting.


Grade: Sahih

اعمش نے کہا: امام ابراہیم نخعی بدعتی کے بارے میں کچھ کہنے کو غیبت میں شمار نہیں کرتے تھے۔

Aamash ne kaha: Imam Ibrahim Nakh'ee bidati ke bare mein kuch kahne ko ghaibat mein shumaar nahin karte the.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَغْرَاءَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، قَالَ: "كَانَ إِبْرَاهِيمُ لَا يَرَى غِيبَةً لِلْمُبْتَدِعِ".

Sunan al-Darimi 409

Imam Shabi, may Allah have mercy on him, said: "Desire is called 'Hawah' (ego) because it pulls its owner down (into Hell)."


Grade: Da'if

امام شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: خواہش نفس کا نام «هويٰ» اس لئے رکھا گیا کیونکہ وہ صاحب ھویٰ کو لے کر (جہنم میں) گرتی چلی جاتی ہے۔

Imam Shabi rehmatullah ne farmaya: Khwahish nafs ka naam «hawa» is liye rakha gaya kyunki woh sahib hawa ko lekar (jahanum mein) girti chali jati hai.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ ابْنِ شُبْرُمَةَ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: "إِنَّمَا سُمِّيَ الْهَوَى لِأَنَّهُ يَهْوِي بِصَاحِبِهِ".

Sunan al-Darimi 410

Muhammad bin Wasi said that Muslim bin Yasar used to say: “Protect yourself from showing off (riya), because it is the time when a scholar becomes ignorant, and Satan is always in search of such a slip.”


Grade: Sahih

محمد بن واسع نے کہا کہ مسلم بن یسار فرماتے تھے: اپنے کو مراء (دکھاوے) سے بچاؤ کیونکہ یہ عالم کی نادانی کی گھڑی ہوتی ہے اور شیطان ایسی لغزش کی تلاش میں رہتا ہے۔

Muhammad bin Waas ne kaha ki Muslim bin Yasar farmatey thy: apne ko mira (dikhavay) se bachao kyunkay yeh ilm ki nadani ki ghari hoti hai aur shetan aisi laghzish ki talash mein rehta hai.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَاسِعٍ، قَالَ: كَانَ مُسْلِمُ بْنُ يَسَارٍ، يَقُولُ: "إِيَّاكُمْ وَالْمِرَاءَ، فَإِنَّهَا سَاعَةُ جَهْلِ الْعَالِمِ، وَبِهَا يَبْتَغِي الشَّيْطَانُ زَلَّتَهُ".

Sunan al-Darimi 411

Asma bin 'Ubaid said: "Two men from among the people of desires (the theologians and philosophers) came to Imam Ibn Sirin, may Allah have mercy on him, and said: 'O Abu Bakr! We narrate to you a hadith.' He said: 'No (there is no need for that).' They said: 'Then we recite to you a verse from the Holy Qur'an.' He said: 'No, either you leave me or I will leave.' The narrator said: 'So they both left.' Someone from the gathering said: 'O Abu Bakr! What was the harm if they recited a verse from the Holy Qur'an?' He said: 'I feared that they would recite a verse and misinterpret it, and it would settle in my heart.'"


Grade: Sahih

اسماء بن عبید نے کہا کہ اہل ہوس (متکلمین و فلاسفہ) میں سے دو آدمی امام ابن سیرین رحمہ اللہ کے پاس آئے اور کہنے لگے: اے ابوبکر! ہم آپ کے لئے حدیث بیان کرتے ہیں، انہوں نے کہا: نہیں (اس کی ضرورت نہیں)، انہوں نے کہا: پھر ہم آپ کو قرآن پاک کی کوئی آیت سناتے ہیں، فرمایا: نہیں، یا تم میرے پاس سے اٹھ کر چلے جاؤ یا میں خود چلا جاؤں گا۔ راوی نے کہا: لہٰذا وہ دونوں نکل گئے، اہل مجلس میں سے کسی نے کہا: اے ابوبکر! کیا برائی تھی اگر وہ قرآن پاک کی کوئی آیت سنا دیتے؟ فرمایا: مجھے ڈر تھا کہ وہ کوئی آیت سنائیں اور اس میں تحریف کر دیں اور وہ میرے دل میں بیٹھ جائے۔

Asma bin Ubaid ne kaha ki ahl e hawas (mutakalimeen o falasfa) mein se do aadmi Imam Ibn Sireen rehmatullah alaih ke paas aaye aur kehne lage: Aye Abu Bakr! Hum aap ke liye hadees bayan karte hain, unhon ne kaha: Nahin (iss ki zarurat nahin), unhon ne kaha: Phir hum aap ko Quran Pak ki koi ayat sunate hain, farmaya: Nahin, ya tum mere paas se uth kar chale jao ya main khud chala jaunga. Rawi ne kaha: Lihaza wo dono nikal gaye, ahl e majlis mein se kisi ne kaha: Aye Abu Bakr! Kya burai thi agar wo Quran Pak ki koi ayat suna dete? Farmaya: Mujhe dar tha ki wo koi ayat sunaen aur uss mein tahreef kar den aur wo mere dil mein baith jaye.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ عُبَيْدٍ، قَالَ: دَخَلَ رَجُلَانِ مِنْ أَصْحَابِ الْأَهْوَاءِ عَلَى ابْنِ سِيرِينَ، فَقَالَا: يَا أَبَا بَكْرٍ، نُحَدِّثُكَ بِحَدِيثٍ؟، قَالَ: لَا، قَالَا: فَنَقْرَأُ عَلَيْكَ آيَةً مِنْ كِتَابِ اللَّهِ؟، قَالَ: لَا، لِتَقُومَانِ عَنِّي أَوْ لَأَقُومَنَّ، قَالَ: فَخَرَجَا، فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ: يَا أَبَا بَكْرٍ، وَمَا كَانَ عَلَيْكَ أَنْ يَقْرَآ عَلَيْكَ آيَةً مِنْ كِتَابِ اللَّهِ تعَالَى قَالَ: "إِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقْرَآ عَلَيَّ آيَةً مِنْ كِتَابِ اللَّهِ فَيُحَرِّفَانِهَا، فَيَقِرُّ ذَلِكَ فِي قَلْبِي".

Sunan al-Darimi 412

It is narrated on the authority of Salam b. Abi Muti that a man from amongst the «أهل الأهواء» (the people of innovation/heresy) said to Ayyub (al-Sakhtiyani, may Allah have mercy on him): O Abu Bakr! I want to ask you about something. The narrator said: Ayyub (may Allah have mercy on him) turned his back and signaled with his finger (meaning) not even half a word. Sa'id b. 'Amir explained it by signaling with the little finger of his right hand.


Grade: Sahih

سلام بن ابی مطیع سے مروی ہے کہ «أهل الأهواء» (بدعتیوں) میں سے ایک آدمی نے ایوب (السختیانی رحمہ اللہ) سے کہا: اے ابوبکر! میں آپ سے ایک بات پوچھتا ہوں، راوی نے کہا: ایوب رحمہ اللہ نے پیٹھ پھیر لی اور انگلی سے اشارہ کیا کہ آدھی بات بھی نہیں۔ سعید بن عامر نے سیدھے ہاتھ کی چھوٹی انگلی سے اشارہ کر کے بتایا۔

Salam bin abi muta se marvi hai keh «Ahl al-ahwa» (budatiyon) mein se ek aadmi ne ayub (as-sukhtiani rehmatullah alaih) se kaha: aye abubakar! mein aap se ek baat puchta hun, ravi ne kaha: ayub rehmatullah alaih ne peeth phair li aur ungli se ishara kiya keh aadhi baat bhi nahi. saeed bin amer ne seedhe hath ki chhoti ungli se ishara kar ke bataya.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ سَلَّامِ بْنِ أَبِي مُطِيعٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْأَهْوَاءِ، قَالَ لِأَيُّوبَ: يَا أَبَا بَكْرٍ، أَسْأَلُكَ عَنْ كَلِمَةٍ؟، قَالَ: "فَوَلَّى وَهُوَ يُشِيرُ بِأُصْبُعِهِ وَلَا نِصْفَ كَلِمَةٍ"، وَأَشَارَ لَنَا سَعِيدٌ بِخِنْصِرِهِ الْيُمْنَى.

Sunan al-Darimi 413

It is narrated from Kulthum ibn Jabir that a man asked Saeed ibn Jubayr (may Allah have mercy on him) about something, but he did not answer him. When he was asked about the reason for this (avoidance), he said: "He is one of them (meaning the innovators)."


Grade: Sahih

کلثوم بن جبر سے مروی ہے کہ ایک آدمی نے سعید بن جبیر رحمہ اللہ سے کسی چیز کے بارے میں دریافت کیا تو انہوں نے اس کا جواب نہیں دیا، جب ان سے اس (اعراض) کا سبب پوچھا گیا تو فرمایا: یہ انہیں میں سے ہے (یعنی بدعتی ہے)۔

Kalsoom bin Jabr se marvi hai keh aik aadmi ne Saeed bin Jubair rehmatullah alaih se kisi cheez ke bare mein daryaft kiya to unhon ne iska jawab nahin diya, jab unse is (airaaz) ka sabab poocha gaya to farmaya: Yeh unhin mein se hai (yani bidati hai).

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ كُلْثُومِ بْنِ جَبْرٍ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ عَنْ شَيْءٍ، فَلَمْ يُجِبْهُ، فَقِيلَ لَهُ، فَقَالَ: "أَزِيشَانْ".

Sunan al-Darimi 414

It is narrated from Abu Ja'far Muhammad bin Ali, he said: Do not sit with the people of Kalam (logicians and philosophers) because these are the people who argue about the verses of Allah Almighty.


Grade: Da'if

ابوجعفر محمد بن علی سے مروی ہے، انہوں نے کہا: اہل کلام (منطق و فلسفہ والے) کے ساتھ نہ بیٹھو کیونکہ یہ وہی لوگ ہیں جو الله تعالیٰ کی آیات میں کلام کرتے ہیں۔

Abu Ja'far Muhammad bin Ali se marvi hai, unhon ne kaha: Ahl-e-kalam (mantiq o falsafa walay) ke sath na baitho kyunki yeh wohi log hain jo Allah ta'ala ki ayat mein kalam karte hain.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا فُضَيْلٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ: "لَا تُجَالِسُوا أَصْحَابَ الْخُصُومَاتِ، فَإِنَّهُمْ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ".

Sunan al-Darimi 415

Imam Hassan and Imam Muhammad bin Sirin, may Allah have mercy on them, said: Do not sit with the people of Kalam (speculative theology), do not argue with them, and do not listen to them.


Grade: Sahih

امام حسن اور امام محمد بن سیرین رحمہم اللہ نے فرمایا: اہل کلام کے ساتھ نہ بیٹھو، نہ ان سے بحث مباحثہ کرو، اور نہ ان سے سماع کرو۔

imam hasan aur imam muhammad bin sayreen rehmatullah ne farmaya: ahl e kalam ke sath na baitho, na un se baahs mubahisa karo, aur na un se samaa karo.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ الْحَسَنِ، وَابْنِ سِيرِينَ، أنهما قَالَا: "لَا تُجَالِسُوا أَصْحَابَ الْأَهْوَاءِ، وَلَا تُجَادِلُوهُمْ، وَلَا تَسْمَعُوا مِنْهُمْ".

Sunan al-Darimi 416

Imam Shabi, may Allah have mercy on him, said: “The people of desires and whims and the self are named so because they will be cast into Hellfire.”


Grade: Hasan

امام شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: ہویٰ و ہوس اور نفس کے بندے یہ اس لئے نام زد کئے گئے کیونکہ یہ جہنم میں ڈالے جائیں گے۔

Imaam Shabi rehmatullah ne farmaya: Howa o hawas aur nafs ke bande ye is liye naam zad kiye gaye kyunki ye jahannam mein dale jayenge.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أُمَيٍّ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: "إِنَّمَا سُمُّوا أَصْحَابَ الْأَهْوَاءِ، لِأَنَّهُمْ يَهْوُونَ فِي النَّارِ".