1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on a person in a state of janabah or menstruation

باب: في عرق الجنب والحائض

Sunan al-Darimi 1058

Abdullah bin Uthman bin Khatham said: I asked Said bin Jubayr, may Allah have mercy on him: If a Junub (person in a state of ritual impurity) sweats and wipes the sweat with a cloth? He said: There is no harm in it.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عثمان بن خثیم نے کہا: میں نے سعید بن جبیر رحمہ اللہ سے پوچھا: جنبی کو پسینہ آئے اور وہ کپڑے سے پسینہ پونچھ لے، کہا: کوئی حرج نہیں۔

Abdullah bin Usman bin Khatim ne kaha: mein ne Saeed bin Jubair rehmatullah alaihe se poocha: junubi ko paseena aaye aur wo kapre se paseena ponch le, kaha: koi harj nahi.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، قَالَ: سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ عَنْ الْجُنُبِ يَعْرَقُ فِي الثَّوْبِ ثُمَّ يَمْسَحُهُ بِهِ، قَالَ: "لَا بَأْسَ بِهِ".

Sunan al-Darimi 1059

Abdullah bin Usman said: Saeed bin Jubair, may Allah have mercy on him, did not see any harm in sweat getting on the clothes of a person in the state of Janabah (major ritual impurity).


Grade: Sahih

عبدالله بن عثمان نے کہا: سعید بن جبیر رحمہ اللہ جنبی کے کپڑے میں پسینہ لگ جانے میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے۔

Abdullah bin Usman ne kaha: Saeed bin Jubair rehmatullah junubi ke kapde mein paseena lag jane mein koi harj nahin samajhte the.

(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ أَنَّهُ كَانَ "لَا يَرَى بِعَرَقِ الْجُنُبِ فِي الثَّوْبِ بَأْسًا".

Sunan al-Darimi 1060

Imam Shabi, may Allah have mercy on him, also did not see any harm in it.


Grade: Sahih

امام شعبی رحمہ اللہ بھی اس میں حرج نہیں سمجھتے تھے۔

Imam Shabi rehmatullah bhi is mein harj nahi samajhte thay.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ الشَّعْبِيِّ أَنَّهُ كَانَ "لَا يَرَى بِهِ بَأْسًا".

Sunan al-Darimi 1061

Imam Hassan (may Allah be pleased with him) said: "Not all of the Companions of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had two garments or cloaks." He was told, "When you wash one, won't you wear it?" He said, "That's exactly the point."


Grade: Sahih

امام حسن رحمہ اللہ نے فرمایا: رسول اللہ ﷺ کے سب ہی اصحاب دو کپڑے یا چادر نہیں رکھتے تھے، انہوں نے کہا: جب دھو لو گے تو کیا تم اس کو پہنو گے نہیں، یہ بالکل اسی طرح ہے۔

Imam Hasan rehmatullah alaih ne farmaya: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sab hi ashaab do kapre ya chadar nahi rakhte the, unhon ne kaha: jab dho loge to kya tum is ko pehnoge nahi, yeh bilkul isi tarah hai.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ الْحَسَنِ، قَالَ: مَا كُلُّ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانُوا يَجِدُونَ ثَوْبَيْنِ، فَقَالَ: "إِذَا اغْتَسَلْتَ أَلَسْتَ تَلْبَسُهُ فَذَاكَ بِذَاكَ".

Sunan al-Darimi 1062

It is narrated from Qasim bin Muhammad that Aisha, may Allah be pleased with her, was asked about a man who has intercourse with his wife and then puts his clothes on, and he sweats in them. She saw no harm in it.


Grade: Sahih

قاسم بن محمد سے مروی ہے کہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے اس آدمی کے بارے میں پوچھا گیا جو عورت سے جماع کرے پھر کپڑا پہن لے، اور اس میں اسے پسینہ بھی آئے، تو انہوں نے اس میں کوئی حرج نہیں سمجھا۔

Qasim bin Muhammad se marvi hai ke Sayyida Ayesha razi Allah anha se is aadmi ke baare mein poocha gaya jo aurat se jima kare phir kapra pehn le, aur is mein use paseena bhi aaye, to unhon ne is mein koi harj nahin samjha.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ: أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا سُئِلَتْ عَنْ الرَّجُلِ يُصِيبُ الْمَرْأَةَ، ثُمَّ يَلْبَسُ الثَّوْبَ فَيَعْرَقُ فِيهِ، "فَلَمْ تَرَ بِهِ بَأْسًا".

Sunan al-Darimi 1063

Ata' رحمه الله said: There is no harm for a person in a state of Janabah or menstruation to pray in clothes they have sweated in.


Grade: Da'if

عطاء رحمہ اللہ نے کہا: جنبی یا حائضہ کو جس کپڑے میں پسینہ آئے اس میں نماز پڑھنے میں کوئی حرج نہیں۔

Ata'a rehmatullah alayh ne kaha: junubi ya haizah ko jis kapre mein paseena aaye us mein namaz parhne mein koi harj nahi.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ: "لَا بَأْسَ أَنْ يَعْرَقَ الْجُنُبُ وَالْحَائِضُ فِي الثَّوْبِ يُصَلَّى فِيهِ".

Sunan al-Darimi 1064

It is narrated on the authority of Imam Ibrahim Nakha'i, may Allah have mercy on him, regarding a person in a state of impurity (janabah) that if his sweat touches his clothes, he said: "There is no harm in it, and there is no need to sprinkle water on it."


Grade: Da'if

امام ابراہیم نخعی رحمہ اللہ سے جنبی کے بارے میں مروی ہے کہ اس کے کپڑے میں پسینہ لگ جائے، کہا: کوئی حرج نہیں، اور اس پر پانی چھڑکنے کی بھی ضرورت نہیں۔

Imam Ibrahim Nakhaie rehmatullah alaihe se junubi ke bare mein marvi hai ke uske kapde mein paseena lag jaye, kaha: koi harj nahin, aur us par pani chhidkne ki bhi zaroorat nahin.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الْجُنُبِ يَعْرَقُ فِي ثَوْبِهِ، قَالَ: "لَا يَضُرُّهُ، وَلَا يَنْضَحُهُ بِالْمَاءِ".

Sunan al-Darimi 1065

It is narrated on the authority of Imam Ibrahim Nakha'i (may Allah have mercy on him): If a menstruating woman sweats on her clothes, then it is sufficient to sprinkle water on them.


Grade: Sahih

امام ابراہیم نخعی رحمہ اللہ سے مروی ہے: حائضہ کو کپڑے میں پسینہ آئے تو اس پر پانی کے چھینٹے مارنا کافی ہو گا۔

Imaam Ibraheem Nakhaee rehmatullah alaihe se marvi hai: Haizah ko kapre mein paseena aaye to us par pani ke chheentey maarna kaafi ho ga.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الْحَائِضِ إِذَا عَرِقَتْ فِي ثِيَابِهَا"فَإِنَّهُ يُجْزِئُهَا أَنْ تَنْضَحَهُ بِالْمَاءِ".

Sunan al-Darimi 1066

It is narrated on the authority of Nafi’: Ibn `Umar used to sweat while in the state of Janabah (major ritual impurity), and he would offer his prayer in that dress (after taking bath).


Grade: Sahih

نافع رحمہ اللہ سے مروی ہے: سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کو حالت جنابت میں کپڑے میں پسینہ آتا، پھر وہ اسی کپڑے میں نماز پڑھ لیتے تھے۔

Nafi Rehmatullah Alaih se marvi hai: Sayyidna Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ko halat e janabat mein kapde mein paseena aata, phir wo usi kapde mein namaz parh lete the.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ كَانَ "يَعْرَقُ فِي الثَّوْبِ وَهُوَ جُنُبٌ، ثُمَّ يُصَلِّي فِيهِ".

Sunan al-Darimi 1067

It is narrated from 'Ikrimah (may Allah have mercy on him): Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him and his father) did not see any problem with the sweat of a menstruating woman or a person in a state of Janabah (ritual impurity).


Grade: Sahih

عکرمہ رحمہ اللہ سے مروی ہے: سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما حائضہ اور جنبی کے پسینے میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے۔

Ukarama rahmatullah alaihe se marvi hai: Sayyidna Ibn Abbas razi Allah anhuma haizah aur junubi ke paseene mein koi haraj nahin samajhte the.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ هِشَامٍ هُوَ ابْنُ حَسَّانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّهُ "لَمْ يَكُنْ يَرَى بَأْسًا بِعَرَقِ الْحَائِضِ وَالْجُنُبِ".