2.
Book of Prayer
٢-
كتاب الصلاة
Chapter on the entire earth being clean except for graveyards and bathrooms
باب: الأرض كلها طاهرة ما خلا المقبرة والحمام
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
yazīd al-faqīr | Yazid ibn Suhayb al-Faqir | Trustworthy |
sayyārun | Sayyar ibn Abi Sayyar al-Anzi | Trustworthy |
hushaymun | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
yaḥyá bn ḥassān | Yahya ibn Hassan al-Bakri | Trustworthy Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
يَزِيدَ الْفَقِيرَ | يزيد بن صهيب الفقير | ثقة |
سَيَّارٌ | سيار بن أبي سيار العنزي | ثقة |
هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ | يحيى بن حسان البكري | ثقة إمام |
Sunan al-Darimi 1427
Narrated Jabir bin Abdullah: Allah's Messenger (ﷺ) said: "I have been given five things which were not given to any one else before me. Allah sent me as a Prophet to all mankind while the Prophets before me were sent to their respective peoples only. And I have been made victorious by awe (cast into the hearts of the enemy) for a distance of one month's journey. And the earth has been made for me as a place of prayer and pure (i.e. I can pray wherever I wish and need not select a clean place for my prayer). And the booty has been made lawful for me, and I have been given the right of intercession (on the Day of Resurrection).
Grade: Sahih
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مجھے پانچ چیزیں عطا کی گئی ہیں جو مجھ سے پہلے کسی نبی کو نہیں دی گئیں۔ نبی خاص اپنی اپنی قوم کے لئے مبعوث ہوتے تھے اور مجھے تمام انسانوں کے لئے عام طور پر نبی بنا کر بھیجا گیا ہے۔ میرے لئے غنیمت کا مال حلال کیا گیا ہے جو مجھ سے پہلے نبیوں پر حرام تھا۔ اور تمام زمین میرے لئے پاک سجدہ گاہ اور طاہر بنا دی گئی۔ اور ہمارے دشمنوں کے (دلوں میں) ایک مہینے کی مسافت تک رعب ڈال دیا گیا (یعنی اتنی دور تک دشمن ہم سے ڈرتا ہے)۔ اور مجھے شفاعت عطا کی گئی۔“
Sayyidna Jabir bin Abdullah raziallahu anhu kahte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Mujhe panch cheezein ata ki gai hain jo mujh se pehle kisi nabi ko nahi di gai. Nabi khas apni apni qaum ke liye mabus hote the aur mujhe tamam insaano ke liye aam tor par nabi bana kar bheja gaya hai. Mere liye ghanimat ka mal halal kiya gaya hai jo mujh se pehle nabiyon par haram tha. Aur tamam zameen mere liye pak sajdagah aur taher bana di gai. Aur hamare dushmanon ke (dilon mein) ek mahine ki musafat tak rub dal diya gaya (yani itni door tak dushman hum se darta hai). Aur mujhe shifa'at ata ki gai."
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا سَيَّارٌ، قَالَ: سَمِعْتُ يَزِيدَ الْفَقِيرَ يَقُولُ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ نَبِيٌّ قَبْلِي: كَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً، وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْمَغَانِمُ، وَحُرِّمَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلِي، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ طَيِّبَةً مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَيَرْعَبُ مِنَّا عَدُوُّنَا مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ".