2.
Book of Prayer
٢-
كتاب الصلاة


Chapter on the dislike of passing in front of the worshipper

باب كراهية المرور بين يدي المصلي

Sunan al-Darimi 1454

Busr ibn Sa'id reported: Abu Juhaim Ansari sent me to Zaid ibn Khalid al-Juhani, may Allah be pleased with him, to ask him what he had heard from the Prophet, peace and blessings be upon him, about a person who passes in front of one who is praying. He said, “The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, 'If one of you knew what is in store for him for passing in front of a worshiper, he would stand for forty (days, months, or years) rather than pass in front of him.'" Sufyan ibn Uyainah said, "I do not remember whether he said forty years, or forty months, or forty days.”


Grade: Sahih

بسر بن سعید نے کہا: ابوجہیم انصاری نے مجھے سیدنا زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ سے یہ پوچھنے کے لئے بھیجا کہ جو آدمی نمازی کے سامنے سے گزرے، اس بارے میں انہوں نے نبی کریم ﷺ سے کیا سنا ہے؟ انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم میں سے کوئی چالیس تک کھڑا رہے تو بہتر ہے اس کے لئے نمازی کے سامنے گزرنے سے۔“ سفیان بن عیینہ نے کہا: مجھے یاد نہیں کہ چالیس سال کہا یا چالیس مہینے یا دن کہا۔

Basar bin Saeed ne kaha: Abujaheem Ansaari ne mujhe Sayyiduna Zaid bin Khalid Jahni (رضي الله تعالى عنه) se yeh poochhne ke liye bheja ke jo aadmi namaazi ke samne se guzare, is baare mein unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se kya suna hai? Unhon ne kaha: Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum mein se koi chalis tak khara rahe to behtar hai is ke liye namaazi ke samne guzarne se." Sufyaan bin Uyainah ne kaha: Mujhe yaad nahin ke chalis saal kaha ya chalis mahine ya din kaha.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، أَنْبأَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: أَرْسَلَنِي أَبُو جُهَيْمٍ الْأَنْصَارِيُّ إِلَى زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ أَسْأَلُهُ مَا سَمِعَ مِنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الَّذِي يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْ الْمُصَلِّي، فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "لَأَنْ يَقُومَ أَحَدُكُمْ أَرْبَعِينَ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْ الْمُصَلِّي". قَالَ: فَلَا أَدْرِي سَنَةً أَوْ شَهْرًا أَوْ يَوْمًا.