2.
Book of Prayer
٢-
كتاب الصلاة


Chapter on a man unsure whether he prayed three or four (Rak'ahs)

باب الرجل لا يدري أثلاثا صلى أم أربعا

Sunan al-Darimi 1534

Our master Abu Sa'eed Khudri, may Allah be pleased with him, said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "When one of you is unsure whether he has prayed three rak'ahs or four, let him stand and pray one more rak'ah, then perform two prostrations of forgetfulness. If he had prayed five rak'ahs, these prostrations will complete his prayer, and if he had prayed four rak'ahs, then these two prostrations will humiliate Satan." Imam Darimi, may Allah have mercy on him, said: "This is what I believe and act upon."

سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی نہ جان سکے کہ اس نے تین رکعت نماز پڑھی ہے یا چار رکعت تو وہ اٹھے اور ایک رکعت اور پڑھ لے، پھر دو سجدہ سہو کر لے، اگر وہ رکعت پانچویں ہو گی تو یہ سجدے مل کر اس کی نماز دوگانہ ہو جائے گی، اور چوتھی رکعت ہو گی تو یہ دو سجدے شیطان کو ذلیل کریں گے۔“ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: میں اسی کا قائل و عامل ہوں۔

Sayyidna Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Jab tum mein se koi na jaan sake ki usne teen rakat namaz parha hai ya chaar rakat to wo uthhe aur ek rakat aur parh le, phir do sajdah sahu kar le, agar wo rakat panchween hogi to ye sajdah mil kar uski namaz dugana ho jayegi, aur chauthi rakat hogi to ye do sajdah shaitan ko zaleel karenge.” Imam Darmi Rahmatullah Alaih ne kaha: mein isi ka qaail o aamil hun.

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ هُوَ ابْنُ أَبِي سَلَمَةَ الْمَاجِشُونُ، أَنْبأَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "إِذَا لَمْ يَدْرِ أَحَدُكُمْ أَثَلَاثًا صَلَّى أَمْ أَرْبَعًا، فَلْيَقُمْ، فَلْيُصَلِّ رَكْعَةً، ثُمَّ يَسْجُدُ بَعْدَ ذَلِكَ سَجْدَتَيْنِ، فَإِنْ كَانَ صَلَّى خَمْسًا شَفَعَتَا لَهُ صَلَاتَهُ، وَإِنْ كَانَ صَلَّى أَرْبَعًا، كَانَتَا تَرْغِيمًا لِلشَّيْطَانِ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد: آخُذُ بِهِ.