4.
From the Book of Zakat
٤-
من كتاب الزكاة
Chapter on Zakat for cattle
باب زكاة البقر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mu‘ādhin | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
abī wā’ilin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
‘āṣimin | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū bakrin | Abu Bakr ibn Ayash al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
‘āṣim bn yūsuf | Asim bin Yusuf Al-Yarbu'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُعَاذٍ | معاذ بن جبل الأنصاري | صحابي |
مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
عَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو بَكْرٍ | أبو بكر بن عياش الأسدي | صدوق حسن الحديث |
عَاصِمُ بْنُ يُوسُفَ | عاصم بن يوسف اليربوعي | ثقة |
Sunan al-Darimi 1662
Muadh ibn Jabal reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sent me to Yemen and he instructed me to take from their cattle, for every thirty head of cattle, a calf as zakat; and for every forty head of cattle, a two-year old cow or bull as zakat.
Grade: Hasan
سیدنا معاذ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے یمن کی طرف بھیجا تو مجھے حکم فرمایا کہ میں گائے بیل میں سے تیس میں ایک تبیعہ سالانہ لوں اور چالیس گائے میں سے ایک دو برس کا بیل یا گائے (زکاۃ) کا لوں۔
Seyedna Moaz Raza Allaho Anho Ne Kaha Ke Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam Ne Mujhe Yemen Ki Taraf Bheja To Mujhe Hukm Farmaya Ke Main Gaye Bail Main Se Tees Main Ek Tabea Salana Lun Aur Chalees Gaye Main Se Ek Do Baras Ka Bail Ya Gaye (Zakat) Ka Lun.
أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ يُوسُف، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ مُعَاذٍ، قَالَ:"بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْيَمَنِ، فَأَمَرَنِي أَنْ آخُذَ مِنْ الْبَقَرِ مِنْ ثَلَاثِينَ تَبِيعًا حَوْلِيًّا، وَمِنْ أَرْبَعِينَ بَقَرَةً مُسِنَّةً".