5.
From the Book of Fasting
٥-
ومن كتاب الصوم
Chapter on fasting on the day of Arafah
باب في صيام يوم عرفة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uqba ibn 'Amir | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
| Abi-hi | Ali bin Rabah Al-Lakhmi | Trustworthy |
| Musa ibn Ulayy | Musa ibn Ali al-Lakhmi | Trustworthy |
| Wahb ibn Jarir | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
| أَبِيهِ | علي بن رباح اللخمي | ثقة |
| مُوسَى بْنُ عُلَيٍّ | موسى بن علي اللخمي | ثقة |
| وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ | وهب بن جرير الأزدي | ثقة |
Sunan al-Darimi 1802
Uqbah ibn Amir (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The Day of `Arafah, the days of Tashreeq, are Eid (festival) for us, the people of Islam. These are days of eating and drinking."
Grade: Sahih
سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”یوم عرفہ اور ایام التشریق ہماری اہل اسلام کی عید کے دن ہیں اور یہ کھانے پینے کے ایام ہیں۔“
Sayyidina Uqba bin Amir RA ne kaha: Rasul Allah SAW ne farmaya: "Yaum e Arafah aur Ayyam ut Tashreeq hamari ahl e Islam ki eid ke din hain aur ye khane peene ke ayyam hain."
أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُلَيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "يَوْمُ عَرَفَةَ، وَأَيَّامُ التَّشْرِيقِ عِيدُنَا أَهْلَ الْإِسْلَامِ، وَهِيَ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ".