6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك


Chapter on performing ritual purification (ghusl) during Ihram

باب في الاغتسال في الإحرام

Sunan al-Darimi 1831

Abdullah bin Hunayn said: There was a difference of opinion between Musawir bin Makhrama and Abdullah bin Abbas, may Allah be pleased with them, regarding the washing of the head in Ihram. So they sent me to Abu Ayyub al-Ansari, may Allah be pleased with him, to ask him how he had seen the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, wash his head in the state of Ihram. So I went to Abu Ayyub, may Allah be pleased with him, who was taking a bath in a cloth enclosure between two wooden planks of a well. I greeted him and he lowered the curtain. I said, "My cousin, Ibn Abbas, may Allah be pleased with him, has sent me to you (to ask) how you saw the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, wash his head in the state of Ihram?" So he passed both his hands over his head, bringing them from the front to the back and from the back to the front.


Grade: Sahih

عبدالله بن حنین نے کہا: سیدنا مسور بن مخرمہ اور سیدنا عبدالله بن عباس رضی اللہ عنہم کے درمیان محرم کا اپنے سر کو دھونے کے بارے میں اختلاف ہو گیا، چنانچہ انہوں نے مجھے سیدنا ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ کے پاس بھیجا کہ ان سے پوچھوں کہ آپ نے رسول اللہ ﷺ کو حالت احرام میں کس طرح اپنا سر دھوتے ہوئے دیکھا ہے؟ لہٰذا میں سیدنا ابوایوب رضی اللہ عنہ کے پاس گیا جو کنویں کی دو لکڑیوں کے درمیان بیٹھے ایک کپڑے کی آڑ میں غسل کر رہے تھے، میں نے انہیں سلام کیا تو انہوں نے پردہ نیچے کیا، میں نے عرض کیا کہ مجھے آپ کے چچا زاد بھائی سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے آپ کے پاس بھیجا ہے (یہ پوچھنے کے لئے) کہ آپ نے دیکھا رسول اللہ ﷺ احرام کی حالت میں اپنا سر کیسے دھوتے تھے؟ سو انہوں نے اپنے دونوں ہاتھوں کو سر پر پھیرا، آگے سے پیچھے لے گئے اور پیچھے سے آگے لائے۔

Abdullah bin Hunain ne kaha: Sayyiduna Masoor bin Mukhrima aur Sayyiduna Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke darmiyaan Muharram ka apne sar ko dhone ke bare mein ikhtilaf ho gaya, chunancha unhon ne mujhe Sayyiduna Abu Ayyub Ansari (رضي الله تعالى عنه) ke paas bheja ke un se puchhun ke aap ne Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko halat ehram mein kis tarah apna sar dhote huye dekha hai? Lihaza mein Sayyiduna Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) ke paas gaya jo kuen ki do lakriyon ke darmiyaan baithe ek kapre ki aad mein gusl kar rahe the, mein ne unhen salam kiya to unhon ne parda niche kiya, mein ne arz kiya ke mujhe aap ke chacha zad bhai Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne aap ke paas bheja hai (yeh puchne ke liye) ke aap ne dekha Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ehram ki halat mein apna sar kaise dhote the? So unhon ne apne donon hathon ko sar par phehra, aage se piche le gaye aur piche se aage laaye.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: امْتَرَى الْمِسْوَرُ بْنُ مَخْرَمَةَ، وَابْنُ عَبَّاسٍ فِي غَسْلِ الْمُحْرِمِ رَأْسَهُ، فَأَرْسَلُونِي إِلَى أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيّ: كَيْفَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْسِلُ رَأْسَهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ؟ فَأَتَيْتُ أَبَا أَيُّوبَ وَهُوَ بَيْنَ قَرْنَيْ الْبِئْرِ وَقَدْ سُتِرَ عَلَيْهِ بِثَوْبٍ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَضَمَّ الثَّوْبَ إِلَيْهِ، فَقُلْتُ: أَرْسَلَنِي إِلَيْكَ ابْنُ أَخِيكَ ابْنُ عَبَّاسٍ: كَيْفَ رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْسِلُ رَأْسَهُ؟ "فَأَمَرَّ يَدَيْهِ عَلَى رَأْسِهِ مُقْبِلًا وَمُدْبِرًا".