6.
From the Book of Hajj
٦-
من كتاب المناسك
Chapter on the opinion that women are not required to shave their heads
باب من قال: ليس على النساء حلق
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
muḥammad bn yūsuf | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
Sunan al-Darimi 1944
Narrated Abdullah bin Umar (RA): The Prophet (ﷺ) said, "May Allah's mercy be on those who shave their heads." It was said, "O Messenger of Allah! And on those who trim their hair?" He (ﷺ) said, "May Allah's mercy be on those who shave their heads." When it was said to him for the fourth time, he (ﷺ) said, "And on those who trim their hair."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے روایت کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”اللہ کی رحمت ہو سر منڈانے والوں پر“، عرض کیا گیا: اور تقصیر کروانے والوں پر بھی؟ فرمایا: ”اللہ کی رحمت ہو سر منڈانے والوں پر“، جب چوتھی مرتبہ بال کتروانے والوں کے لئے عرض کیا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”اور اللہ کی رحمت ہو بال کتروانے والوں پر بھی۔“
Sayyidna Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne riwayat kiya keh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah ki rehmat ho sar mundanay walon per", arz kiya gaya: aur taqseer karwanay walon per bhi? Farmaya: "Allah ki rehmat ho sar mundanay walon per", jab chauthi martaba baal katrwanay walon ke liye arz kiya gaya to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Aur Allah ki rehmat ho baal katrwanay walon per bhi."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ قَالَ: "رَحِمَ اللَّهُ الْمُحَلِّقِينَ". قِيلَ: وَالْمُقَصِّرِينَ؟ قَالَ:"رَحِمَ اللَّهُ الْمُحَلِّقِينَ". قَالَ فِي الرَّابِعَةِ:"وَالْمُقَصِّرِينَ".