17.
Book of Jihad
١٧-
كتاب الجهاد


Chapter: In the virtue of throwing and commanding it.

باب في فضل الرمي والأمر به

Sunan al-Darimi 2441

Our master Uqbah bin Amir, may Allah be pleased with him, recited this blessed verse (translation): “Prepare against them whatever you are able of power.” Listen attentively, what is meant by power is: archery.


Grade: Sahih

سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ نے یہ آیتِ شریفہ تلاوت کی (ترجمہ): ”تیار کرو کافروں کے لئے جہاں تک تم سے ہو سکے قوت، سنو: قوت سے مراد ہے: تیر اندازی کرنا۔“

Sayyidna Uqba bin Aamir razi Allah anhu ne yeh ayat sharifah tilawat ki (tarjuma): "Taiyar karo kaafiron ke liye jahan tak tumse ho sake quwwat, suno: Quwwat se muraad hai: Teer andazi karna"

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ: أَنَّهُ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ: وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ سورة الأنفال آية 60 أَلَا إِنَّ "الْقُوَّةَ: الرَّمْيُ".