18.
From the Book of Expeditions
١٨-
ومن كتاب السير
Chapter: Prohibition of injustice
باب: في النهي عن الظلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin 'Amr | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Abi Kathir | Abdullah ibn Malik al-Zubaydi | Trustworthy |
| Abdullah bin al-Harith | Abdullah bin Al-Harith Al-Zubaidi | Trustworthy |
| Amru | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abu al-Walid | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| أَبِي كَثِيرٍ | عبد الله بن مالك الزبيدي | ثقة |
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ | عبد الله بن الحارث الزبيدي | ثقة |
| عَمْرٌو | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| أَبُو الْوَلِيدِ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 2552
Abdullah bin Amr bin Al-Aas (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Beware of oppression, for oppression will be darknesses on the Day of Resurrection."
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”ظلم کرنے سے بچو کیونکہ ظلم قیامت کے دن بہت سی تاریکیوں اور اندھیروں کا باعث ہوگا۔“
Abdulala bin Amr bin al Aas razi Allah anhu bayan karte hain ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Zulm karne se bacho kyunki zulm qayamat ke din bohat si tarikiyon aur andheron ka baais hoga.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو يُحَدِّثُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "إِيَّاكُمْ وَالظُّلْمَ، فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".