18.
From the Book of Expeditions
١٨-
ومن كتاب السير
18.
From the Book of Expeditions
١٨-
ومن كتاب السير Chapter: Whoever takes up arms against us is not one of us.
باب: من حمل علينا السلاح فليس منا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Salama ibn al-Akwa' al-Aslami | Companion |
| Iyas ibn Salama | Iyas ibn Salama al-Aslami | Thiqah (Trustworthy) |
| Ikrimah ibn 'Ammar | Akrama bin Amar Al-Ajli | Truthful, makes mistakes |
| Abu al-Walid | Hisham ibn Abd al-Malik al-Bahli | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | سلمة بن الأكوع الأسلمي | صحابي |
| إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ | إياس بن سلمة الأسلمي | ثقة |
| عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ | عكرمة بن عمار العجلي | صدوق يغلط |
| أَبُو الْوَلِيدِ | هشام بن عبد الملك الباهلي | ثقة ثبت |
Sunan al-Darimi 2556
`Iyas ibn Salma narrated from his father that he said: The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "He who raises his weapon against us is not one of us."`
Grade: Sahih
ایاس بن سلمہ نے اپنے والد سے روایت کیا، انہوں نے کہا: نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”جس شخص نے ہمارے اوپر اسلحہ تان لیا وہ ہم میں سے نہیں ہے۔“
Ayaas bin Salma ne apne walid se riwayat kiya, unhon ne kaha: Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jis shakhs ne humare upar aslaha taan liya woh hum mein se nahi hai."
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "مَنْ سَلَّ عَلَيْنَا السِّلَاحَ، فَلَيْسَ مِنَّا".