20.
From the Book of Permission
٢٠-
ومن كتاب الاستئذان
Chapter: Prohibition of bell-ringing.
باب: في النهي عن الجرس
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Habiba | Ramla bint Abi Sufyan al-Umawiyya | Sahabi |
| Abi al-Jarrah | Zubayr, the freed slave of Umm Habibah | Acceptable |
| Sālim | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Al-Hakam ibn al-Mubarak | al-Hakam ibn al-Mubarak al-Bahli | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ حَبِيبَةَ | رملة بنت أبي سفيان الأموية | صحابي |
| أَبِي الْجَرَّاحِ | الزبير مولى أم حبيبة | مقبول |
| سَالِمٍ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ | الحكم بن المبارك الباهلي | ثقة |
Sunan al-Darimi 2710
It is narrated on the authority of Sayyidah Umm Habibah (may Allah be pleased with her) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Angels do not accompany a caravan in which there is a bell."
Grade: Sahih
سیدہ ام حبیبہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”جس قافلے میں گھنٹی ہو اس کے ساتھ فرشتے نہیں رہتے۔“
Sayyidah Umm Habibah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jis qafle mein ghanti ho uske sath farishte nahin rehte.“
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِي الْجَرَّاحِ مَوْلَى أَمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: "الْعِيرُ الَّتِي فِيهَا الْجَرَسُ، لَا تَصْحَبُهَا الْمَلَائِكَة".