21.
From the Book of Slaves
٢١-
ومن كتاب الرقاق
Chapter: Rivers of Paradise.
باب: في أنهار الجنة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Muawiyah ibn Hayda al-Qushayri | Companion |
ḥakīm bn mu‘āwiyah | Hakim bin Muawiyah al-Bahzi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | معاوية بن حيدة القشيري | صحابي |
حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ | حكيم بن معاوية البهزي | صدوق حسن الحديث |
الْجُرَيْرِيُّ | سعيد بن إياس الجريري | ثقة |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Sunan al-Darimi 2870
Hakim bin Muawiyah narrated from his father, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "In Paradise, there is a river of milk, a river of honey, and a river of wine, and from them, streams burst forth."
Grade: Sahih
حکیم بن معاویہ نے اپنے والد سے روایت کیا، انہوں نے کہا: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جنت میں ایک سمندر دودھ کا، ایک سمندر شہد کا، اور ایک سمندر شراب (خمر) کا ہے، پھر ان سے نہریں پھوٹتی ہیں۔“
Hakim bin Muawiya ne apne walid se riwayat kiya, unhon ne kaha: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jannat mein ek samandar doodh ka, ek samandar shehad ka, aur ek samandar sharaab (khamar) ka hai, phir un se nahrein phootti hain."
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِيهِ: أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "إِنَّ فِي الْجَنَّةِ بَحْرَ اللَّبَنِ وَبَحْرَ الْعَسَلِ وَبَحْرَ الْخَمْرِ، ثُمَّ تَشَقَّقُ مِنْهُ الْأَنْهَارُ".