22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض


Chapter: Regarding a daughter and a granddaughter, a sister of the father and the mother.

باب: في بنت وابنة ابن، وأخت لأب وأم

Sunan al-Darimi 2924

Hazil bin Shurahbil reported: A man came to Abu Musa Ash'ari and Salman bin Rabi'ah and asked them about the inheritance shares of a daughter, a son's daughter, and a full sister. They said: "The daughter gets half, and the rest is for the sister (because the presence of the daughter prevents the son's daughter from inheriting)." Then they said: "Go to Sayyiduna Ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, hopefully, he will also support our opinion." So the man went to Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, and asked him about the ruling. He said: "If I give such a verdict, I will go astray and will not be among the rightly-guided. I give the verdict as the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, judged: the daughter gets half, the son's daughter gets one-sixth, and the rest belongs to the sister."


Grade: Sahih

ہزیل بن شرحبیل نے کہا: ایک آدمی ابوموسیٰ اشعری اور سلمان بن ربیعہ کے پاس آیا اور ان دونوں سے بیٹی، پوتی اور حقیقی بہن کے وراثت میں حصے کے بارے میں پوچھا تو دونوں نے کہا: بیٹی کو نصف ملے گا اور باقی کا سب بہن کے لئے ہے (کیونکہ بیٹی کی موجودگی پوتی کے لئے حاجب ہے)، پھر انہوں نے کہا: سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس جاؤ، امید ہے وہ بھی ہماری تائید کریں گے، چنانچہ وہ آدمی سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس گیا اور اس بارے میں فتویٰ پوچھا تو انہوں نے کہا: اگر میں ایسا فتویٰ دوں تو گمراہ ہو جاؤں اور ہدایت یافتہ لوگوں میں سے نہ ہوں گا، میں تو ویسا فیصلہ دیتا ہوں جیسا کہ رسول اللہ ﷺ نے فیصلہ دیا کہ بیٹی کا نصف حصہ، پوتی کو سدس (چھاحصہ) اور جو کچھ بچے گا وہ بہن کا ہوگا۔

Hazil bin Sharahbeel ne kaha: Aik aadmi Abu Moosa Ashari aur Salman bin Rabee'ah ke paas aaya aur un donon se beti, poti aur haqeeqi behan ke wirasat mein hisse ke baare mein poocha to donon ne kaha: Beti ko nisf milega aur baqi ka sab behan ke liye hai (kyunke beti ki mojoodgi poti ke liye haajib hai), phir unhon ne kaha: Sayyiduna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) ke paas jao, umeed hai woh bhi hamari taa'eed karenge, chunancha woh aadmi Sayyiduna Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ke paas gaya aur is baare mein fatwa poocha to unhon ne kaha: Agar mein aisa fatwa dun to gumrah ho jaun aur hidayat yaafta logon mein se na hun ga, mein to waisa faisla deta hun jaisa ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne faisla diya ke beti ka nisf hissa, poti ko suds (chha hissa) aur jo kuchh bachega woh behan ka hoga.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ الْأَوْدِيِّ، عَنْ هُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ، وَإِلَى سَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ فَسَأَلَهُمَا عَنْ بِنْتٍ، وَبِنْتِ ابْنٍ، وَأُخْتٍ لِأُمٍّ وَأَبٍ، فَقَالَا: لِلِابْنَةِ النِّصْفُ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ، وَأْتِ ابْنَ مَسْعُودٍ فَإِنَّهُ سَيُتَابِعُنَا، فَجَاءَ الرَّجُلُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ، فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ: لَقَدْ ضَلَلْتُ إِذًا، وَمَا أَنَا مِنْ الْمُهْتَدِينَ، وَإِنِّي أَقْضِي بِمَا"قَضَى بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لِلِابْنَةِ النِّصْفُ، وَلِابْنَةِ الِابْنِ السُّدُسُ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ".