22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض


Chapter: Inheritance of drowning victims.

باب: ميراث الغرقى

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Sunan al-Darimi 3078

Yahya bin Ateeq said: I read in some of the writings of Umar bin Abdul Aziz, may Allah have mercy on him: Those people on whom a house collapses and it cannot be ascertained whose death occurred first and none of the deceased is an heir of the other, then the heirs of the deceased shall inherit, and not the deceased from each other.


Grade: Sahih

یحییٰ بن عتیق نے کہا: میں نے عمر بن عبدالعزيز رحمہ اللہ کے بعض نوشتوں میں پڑھا ہے: وہ لوگ جن پر گھر گر پڑے اور معلوم نہ ہو سکے کس کی موت پہلے واقع ہوئی اور مرنے والوں میں سے کوئی ایک دوسرے کا وارث نہیں ہو گا، بلکہ مرنے والوں کے وارثین ہی وارث ہوں گے۔

Yahiya bin Ateeq ne kaha: mein ne Umar bin Abdul Aziz rehmatullah aleh ke baaz noshton mein parha hai: woh log jin par ghar gir parre aur maloom na ho sake kis ki mout pehle waqe hui aur marne walon mein se koi aik doosre ka waris nahi hoga, balke marne walon ke warisain hi waris honge.

(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَتِيقٍ، قَالَ: قَرَأْتُ فِي بَعْضِ كُتُبِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي الْقَوْمِ يَقَعُ عَلَيْهِمْ الْبَيْتُ، لَا يُدْرَى أَيُّهُمَا مَاتَ قَبْلُ؟ قَالَ: "لَا يُوَرَّثُ الْأَمْوَاتُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ، وَيُوَرَّثُ الْأَحْيَاءُ مِنْ الْأَمْوَاتِ".