22.
From the Book of Inheritance
٢٢-
ومن كتاب الفرائض
Chapter: Inheritance of an illegitimate child.
باب: في ميراث ولد الزنا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn shu‘aybin | Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
al-‘alā’ bn al-ḥārith | Al-Ala' ibn al-Harith al-Hadrami | Truthful, accused of predestination |
al-haytham bn ḥumaydin | Al-Haytham ibn Hamid al-Ghassani | Thiqah (Trustworthy) |
marwān bn muḥammadin | Marwan ibn Muhammad al-Tatari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ | عمرو بن شعيب القرشي | ثقة |
الْعَلَاءِ بْنِ الْحَارِثِ | العلاء بن الحارث الحضرمي | صدوق رمي بالقدر |
الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ | الهيثم بن حميد الغساني | ثقة |
مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ | مروان بن محمد الطاطري | ثقة |
Sunan al-Darimi 3148
Amr bin Shu'aib, on his father's authority, from his grandfather (Sayyiduna Abdullah bin Amr bin al-'As radiyallahu 'anhuma) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) awarded the whole inheritance of the child whose paternity had been disclaimed to his mother, because it was because of her that she was involved in troubles.
Grade: Sahih
عمرو بن شعیب نے اپنے باپ سے، انہوں نے ان کے دادا (سیدنا عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہما) سے روایت کیا کہ نبی کریم ﷺ نے ابن الملاعنہ (جس بچے کا باپ منکر ہو) کی کل میراث (مال) کا فیصلہ ماں کے لئے کیا، کیوں کہ اس کی ہی وجہ سے وہ مصیبتوں میں گرفتار ہوئی۔
Amro bin Shuaib ne apne baap se, unhon ne un ke dada (Sayyiduna Abdullah bin Amro bin al-Aas Radi Allahu anhuma) se riwayat kiya ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ibn ul-mulaanah (jis bachche ka baap munkir ho) ki kul miraas (maal) ka faisla maan ke liye kiya, kyunki uski hi wajah se woh musibaton mein giraftar hui.
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ الْحَارِثِ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "قَضَى بِمِيرَاثِ ابْنِ الْمُلَاعَنَةِ لِأُمِّهِ كُلِّهِ، لِمَا لَقِيَتْ فِيهِ مِنْ الْعَنَاءِ".