24.
From the Book of the Virtues of the Quran
٢٤-
ومن كتاب فضائل القرآن
Chapter: The example of a believer who recites the Quran.
باب: مثل المؤمن الذي يقرأ القرآن
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
al-ḥārith | Al-Harith ibn Abdullah Al-A'war | Accused of lying |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
الْحَارِثِ | الحارث بن عبد الله الأعور | متهم بالكذب |
أَبِي إِسْحَاق | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
إِسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
Sunan al-Darimi 3396
Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, said: The example of one who has been given faith but not the Quran is like a date that is sweet in taste but has no fragrance, and the example of one who has been given the Quran but not faith is like basil which has a good fragrance but a bitter taste, and the example of one who has been given both the Quran and faith is like an orange that is delicious in taste and has the best fragrance, and the example of one who has been given neither the Quran nor faith is like colocynth, which has a foul smell and a bitter taste.
Grade: Sahih
سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے کہا: اس کی مثال جس کو ایمان دیا گیا اور قرآن نہیں دیا گیا کھجور کی سی ہے جس کا مزہ لذیذ ہوتا ہے لیکن کوئی خوشبو نہیں ہوتی، اور اس کی مثال جس کو قرآن دیا گیا ایمان نہیں دیا گیا ریحانہ (پھول) کی طرح ہے جس کی خوشبو اچھی ہوتی ہے لیکن ذائقہ کڑوا ہوتا ہے، اور اس کی مثال جس کو قرآن اور ایمان دونوں دئیے گئے سنگترے (نارنگی) جیسی ہے جس کا مزہ لذیذ اور خوشبو بہترین ہوتی ہے، اور اس کی مثال جس کو نہ قرآن دیا گیا اور نہ ایمان اندرائن جیسی ہے کہ اس کی مہک خراب (بدبودار) اور مزہ (ذائقہ) بھی خراب ہوتا ہے۔
Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Is ki misal jis ko imaan diya gaya aur Quran nahi diya gaya khajoor ki si hai jis ka maza lazeez hota hai lekin koi khushbu nahi hoti, aur is ki misal jis ko Quran diya gaya imaan nahi diya gaya raihaana (phool) ki tarah hai jis ki khushbu acchi hoti hai lekin zaiqa karwa hota hai, aur is ki misal jis ko Quran aur imaan dono diye gaye sangtara (naarangee) jaisi hai jis ka maza lazeez aur khushbu behtarin hoti hai, aur is ki misal jis ko na Quran diya gaya aur na imaan andraiyn jaisi hai ki is ki mahak kharab (badbudar) aur maza (zaiqa) bhi kharab hota hai.
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: "مَثَلُ الَّذِي أُوتِيَ الْإِيمَانَ وَلَمْ يُؤْتَ الْقُرْآنَ مَثَلُ التَّمْرَةِ، طَعْمُهَا طَيِّبٌ، وَلَا رِيحَ لَهَا، وَمَثَلُ الَّذِي أُوتِيَ الْقُرْآنَ وَلَمْ يُؤْتَ الْإِيمَانَ مَثَلُ الرَّيْحَانَةِ الْآسَةِ، رِيحُهَا طَيِّبٌ، وَطَعْمُهَا مُرٌّ، وَمَثَلُ الَّذِي أُوتِيَ الْقُرْآنَ وَالْإِيمَانَ مَثَلُ الْأُتْرُجَّةِ، رِيحُهَا طَيِّبٌ، وَطَعْمُهَا طَيِّبٌ، وَمَثَلُ الَّذِي لَمْ يُؤْتَ الْإِيمَانَ وَلَا الْقُرْآنَ مَثَلُ الْحَنْظَلَةِ، رِيحُهَا خَبِيثٌ، وَطَعْمُهَا خَبِيثٌ".