24.
From the Book of the Virtues of the Quran
٢٤-
ومن كتاب فضائل القرآن
Chapter: Virtue of the last two chapters of the Quran (Al-Mu'awwidhatayn).
باب: في فضل المعوذتين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘qbh bn ‘āmirin | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
abū ‘imrān | Aslam ibn Yazid al-Misri | Trustworthy |
yazīd bn abī ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
wāibn lahī‘ah | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
ḥaywah | Haywah ibn Shuraih al-Tujaybi | Trustworthy, Upright |
‘abd al-lah bn yazīd | Abdullah ibn Yazid al-'Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
أَبُو عِمْرَانَ | أسلم بن يزيد المصري | ثقة |
يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
وَابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
حَيْوَةُ | حيوة بن شريح التجيبي | ثقة ثبت |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ | عبد الله بن يزيد العدوي | ثقة |
Sunan al-Darimi 3471
Our master Uqbah ibn Amir, may Allah be pleased with him, said: I took hold of the blessed foot of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, (while he was riding) and said: O Prophet of Allah! Teach me Surah Hud and Surah Yusuf. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said to me: “O Uqbah! You will never recite any Surah of the Quran that is more beloved and eloquent to Allah Almighty than “Qul a’udhu bi rabbil-falaq” (meaning Surah Al-Falaq is most beloved and eloquent to Allah).” Yazid said: Abu Imran used to always recite it in the Maghrib prayer.
Grade: Sahih
سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں نے (سواری پر) رسول اللہ ﷺ کے قدم مبارک کو پکڑا اور عرض کیا: اے اللہ کے پیغمبر! مجھے سورہ ہود اور سورہ یوسف پڑھا دیجئے، رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے فرمایا: ”اے عقبہ! تم ہرگز نہ پڑھو گے قرآن کی کوئی سوره جو «قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ» سے زیادہ الله تعالیٰ کے نزدیک محبوب اور بلیغ ہو (یعنی سورہ الفلق سب سے زیادہ الله کو محبوب اور بلیغ ہے)۔“ یزید نے کہا: ابوعمران ہمیشہ اس کو مغرب کی نماز میں پڑھتے تھے۔
Saidna Uqba bin Aamir Raziallahu Anhu kehte hain: mein ne (sawari par) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke qadam mubarak ko pakra aur arz kiya: aye Allah ke paighambar! mujhe Surah Hud aur Surah Yusuf parha dijiye, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya: ”aye Uqba! tum hargiz na parho ge Quran ki koi Surah jo «Qul Auzu Bi Rabbil Falaq» se ziada Allah Ta'ala ke nazdeek mahboob aur baligh ho (yani Surah Falaq sab se ziada Allah ko mahboob aur baligh hai).“ Yazid ne kaha: Abu Hurairah hamesha is ko Maghrib ki namaz mein parhte the.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، وَابْنُ لَهِيعَةَ، قَالا: سَمِعْنَا يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَبِيبٍ، يَقُولُ: حَدَّثَنِي أَبُو عِمْرَانَ، أَنَّهُ سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ: تَعَلَّقْتُ بِقَدَمِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَقْرِئْنِي سُورَةَ هُود، وَسُورَةَ يُوسُفَ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"يَا عُقْبَةُ، إِنَّكَ لَنْ تَقْرَأَ مِنْ الْقُرْآنِ سُورَةً أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ وَلَا أَبْلَغَ عِنْدَهُ مِن قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ"، قَالَ يَزِيدُ: فَلَمْ يَكُنْ أَبُو عِمْرَانَ يَدَعُهَا، كَانَ لَا يَزَالُ يَقْرَؤُهَا فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ.