Introduction
المقدمة
Chapter on the death of the Prophet, peace be upon him
باب في وفاة النبي صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Fatimah | Fatima daughter of the Messenger of Allah | Companion |
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Abu al-Nu'man | Muhammad ibn al-Fadl al-Sadusi | Trustworthy, but his mental state changed at the end of his life |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| فَاطِمَةَ | فاطمة بنت رسول الله | صحابية |
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| أَبُو النُّعْمَانِ | محمد بن الفضل السدوسي | ثقة ثبت تغير في آخر عمره |
Sunan al-Darimi 88
Narrated by Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him), that Sayyida Fatimah (may Allah be pleased with her) said: O Anas! How could your hearts bear to throw dust on the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)? She would say: O Father! How close you are to your Lord! O Father! Paradise, the highest level of Paradise, is your abode. O Father! We will inform Gabriel of your death. O Father! You have accepted the invitation of your Lord. Hamad said: When Thabit narrated these words, he wept. And Thabit said: When Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrated this, he wept.
Grade: Sahih
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا نے کہا: اے انس! تمہارے دلوں نے کیسے گوارہ کر لیا کہ رسول اللہ ﷺ پر مٹی ڈالو، کہنے لگیں: اے ابا جان! آپ اپنے رب سے کتنے قریب ہیں، ابا جان! جنت الفردوس آپ کا ٹھکانا ہے، اے ابا جان! جبریل کو ہم آپ کی موت کی خبر دیتے ہیں، اے ابا جان! آپ نے اپنے رب کی دعوت قبول فرما لی۔ حماد نے کہا: جب ثابت نے یہ الفاظ بیان کئے، رو پڑے اور ثابت نے کہا: جب سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے یہ بیان کیا تو رو پڑے تھے۔
Syedna Anas bin Malik Radi Allaho Anho se marvi hai ki Syeda Fatima Radi Allaho Anha ne kaha: Aye Anas! Tumhare dilon ne kaise gawara kar liya ke Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam par mitti dalo, kehne lagi: Aye Abba Jaan! Aap apne Rab se kitne qareeb hain, Abba Jaan! Jannat ul Firdos aap ka thikana hai, Aye Abba Jaan! Jibraeel ko hum aap ki mout ki khabar dete hain, Aye Abba Jaan! Aap ne apne Rab ki dawat qubool farma li. Hammad ne kaha: Jab Sabit ne ye alfaz bayaan kiye, ro pade aur Sabit ne kaha: Jab Syedna Anas Radi Allaho Anho ne ye bayaan kiya to ro pade thay.
(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ فَاطِمَةَ، قَالَتْ: يَا أَنَسُ "كَيْفَ طَابَتْ أَنْفُسُكُمْ أَنْ تَحْثُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ التُّرَابَ؟، وَقَالَتْ: يَا أَبَتَاهْ، مِنْ رَبِّهِ مَا أَدْنَاهْ، وَا أَبَتَاهْ جَنَّةُ الْفِرْدَوْسِ مَأْوَاهْ، وَا أَبَتَاهْ إِلَى جِبْرِيلَ نَنْعَاهْ، وَا أَبَتَاهْ أَجَابَ رَبًّا دَعَاهْ، قَالَ حَمَّادٌ: حِينَ حَدَّثَ ثَابِتٌ بَكَى، وقَالَ ثَابِتٌ: حِينَ حَدَّثَ أَنَسٌ بَكَى".