7.
Book of Softening the Hearts
٧-
كِتَابُ الرَّقَائِقِ
Chapter on Seeking Refuge
بَابُ الِاسْتِعَاذَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
‘amrūun bn maymūnin | Amr ibn Maymun al-Awdi | Trustworthy |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
yūnus bn abī isḥāq | Yunus ibn Abi Ishaq al-Subay'i | Saduq Hasan al-Hadith |
shabābah | Shababa ibn Suwar al-Fazari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
‘uthmān āibn abī shaybah | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
‘imrān bn mūsá bn mujāshi‘in | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ | عمرو بن ميمون الأودي | ثقة |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يونس بن أبي إسحاق السبيعي | صدوق حسن الحديث |
شَبَابَةُ | شبابة بن سوار الفزاري | صدوق حسن الحديث |
عُثْمَانُ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 1024
Amr ibn Maymun said: I performed Hajj with Umar ibn al-Khattab, may Allah be pleased with him, twice, one of which was the Hajj in which he was wounded. I heard him saying at a gathering, "Verily, the Messenger of Allah (ﷺ) used to seek refuge from five things: 'O Allah, I seek refuge in You from the evil of old age, and I seek refuge in You from the trial of the chest, and I seek refuge in You from the torment of the grave...'"
عمرو بن میمون کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر بن خطاب رضى اللہ عنہ کے ساتھ دو مرتبہ حج ادا کیا جن میں سے ایک وہ حج تھا جس میں آپ کو زخم لگا تھا میں نے انہیں ایک مجمع میں فرماتے ہوئے سنا کہ رسول اللہ ﷺ پانچ چیزوں سے پناہ مانگا کرتے تھے اللہ میں تجھ سے بڑھاپے کی برائی سے پناہ مانگتا ہوں اور میں تجھ سے سینے کے فتنہ سے پناہ مانگتا ہوں اور میں تجھ سے قبر کے عذاب سے پناہ مانگتا ہوں
Amr bin Maimoon kehte hain ki maine Hazrat Umar bin Khattab Radi Allahu Anhu ke sath do martaba Hajj ada kiya jin mein se ek woh Hajj tha jis mein aap ko zakhm laga tha maine unhein ek majme mein farmate hue suna ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam panch cheezon se panaah manga karte thay Allah mein tujhse budhape ki burai se panaah mangta hun aur mein tujhse seene ke fitna se panaah mangta hun aur mein tujhse qabar ke azab se panaah mangta hun
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ حَجَجْتُ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِ حَجَّتَيْنِ إِحْدَاهُمَا الَّتِي أُصِيبَ فِيهَا وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ بِجَمْعٍ أَلَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَتَعَوَّذُ مِنْ خَمْسٍ «اللَّهُمَّ إِنِّي * أَعُوذُ بِكَ مِنْ سُوءِ الْعُمُرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الصَّدْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ»