8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ


Chapter on the Virtue of Ablution

بَابُ فَضْلِ الْوُضُوءِ

Sahih Ibn Hibban 1044

Abu 'An reported on the authority of his father: I was with Uthman b. 'Affan when he granted freedom to a slave and said, "I heard Allah's Messenger (ﷺ) as saying: There is no Muslim who observes the prescribed prayer, performing its ablution well and its bowing and humility properly but it would be an expiation for his past sins, so long as he has not committed a major sin, and that applies to all times.

ابو عن اپنے والد کی سند سے روایت کرتے ہیں کہ میں حضرت عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ کے پاس تھا کہ آپ نے ایک غلام کو آزاد کیا اور کہا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جس مسلمان نے فرض نماز پڑھی، اس کے وضو کو اچھی طرح سے ادا کیا، اس کے رکوع اور خشوع کو اچھی طرح سے ادا کیا تو وہ اس کے پچھلے گناہوں کا کفارہ ہوگی جب تک کہ وہ کوئی کبیرہ گناہ نہ کرے اور یہ ہر وقت کے لیے ہے۔

Abu un apne walid ki sanad se riwayat karte hain ke mein Hazrat Usman bin Affan razi Allah un hu ke paas tha ke aap ne ek ghulam ko azad kiya aur kaha ke maine Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ko farmate huye suna hai ke jis musalman ne farz namaz parhi uske wazu ko acchi tarah se ada kiya uske ruku aur khushu ko acchi tarah se ada kiya to wo uske pichle gunahon ka kaffara hogi jab tak ke wo koi kabeera gunah na kare aur ye har waqt ke liye hai

أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ مَعَ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ فَدَعَا بِطَهُورٍ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ تَحْضُرُهُ الصَّلَاةُ الْمَكْتُوبَةُ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهَا وَرُكُوعَهَا وَخُشُوعَهَا إِلَّا كَانَتْ كَفَّارَةً لِمَا قَبْلَهَا مِنَ الذُّنُوبِ مَا لَمْ يَأْتِ كَبِيرَةً وَذَلِكَ الدَّهْرَ كُلَّهُ»