8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on the Nullifiers of Ablution
بَابُ نَوَاقِضِ الْوُضُوءِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Rafi' Isma'il ibn Rafi' | Abu Rafi' the Copt | Companion |
| Shurahbil ibn Saʿd al-Ansari | Sharhbil ibn Sa'd al-Khath'ami | Weak in Hadith |
| Zayd ibn Abi Unaysah | Zayd ibn Abi Unaysah al-Jazri | Trustworthy |
| Abi 'Abd al-Raḥīm | Khalid ibn Abi Yazid al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Salama | Muhammad ibn Salamah al-Bahli | Trustworthy |
| Muhammad ibn Wahb ibn Abi Karima | Muhammad ibn Wahb al-Harrani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Al-Husayn ibn Muhammad ibn Abi Ziyad | Al-Hussein bin Muhammad Al-Harani | Trustworthy Imam Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي رَافِعٍ | أبو رافع القبطي | صحابي |
| شُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ الأَنْصَارِيِّ | شرحبيل بن سعد الخطمي | ضعيف الحديث |
| زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ | زيد بن أبي أنيسة الجزري | ثقة |
| أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ | خالد بن أبي يزيد القرشي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ | محمد بن سلمة الباهلي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ | محمد بن وهب الحراني | صدوق حسن الحديث |
| الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ | الحسين بن محمد الحراني | ثقة إمام حافظ |
Sahih Ibn Hibban 1149
Abu Rafi', the freed slave of Allah's Messenger (ﷺ) narrated: “A sheep was presented to the Messenger of Allah (ﷺ) and its flank was roasted for him. He ate from it, then stood up to pray and did not perform ablution.”
حضرت ابو رافع، رسول اللہ ﷺ کے آزاد کردہ غلام بیان کرتے ہیں: ”رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں ایک دن بھیڑ پیش کی گئی اور آپ ﷺ کے لیے اس کا ایک پہلو بھون دیا گیا۔ آپ ﷺ نے اس میں سے تناول فرمایا، پھر نماز کے لیے کھڑے ہوگئے اور وضو نہیں فرمایا۔“
Hazrat Abu Rafi, Rasool Allah SAW ke azad kardah ghulam bayan karte hain: ”Rasool Allah SAW ki khidmat mein ek din bher pesh ki gayi aur aap SAW ke liye is ka ek pehlu bhoun diya gaya. Aap SAW ne is mein se tanavul farmaya, phir namaz ke liye kharay hogaye aur wuzu nahin farmaya.”
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ * عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أُهْدِيَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ شَاةٌ فَشُوِيَ لَهُ بَطْنُهَا فَأَكَلَ مِنْهَا ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»