8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on Water
بَابُ الْمِيَاهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Simaki ibn Harb | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Abu al-Ahwas | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
| Uthman ibn Abi Shayba | Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi | He has some errors, trustworthy, memorizer, famous |
| Umar ibn Isma'il ibn Abi Ghaylan al-Thaqafi | Umar ibn Isma'il al-Thaqafi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| أَبُو الأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
| عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| عُمَرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي غَيْلانَ الثَّقَفِي | عمر بن إسماعيل الثقفي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 1248
Ibn Abbas narrated: One of the wives of the Prophet (ﷺ) took a bath in a wooden tub. The Prophet (ﷺ) came to take a bath or perform ablution in it. She said: "O Messenger of Allah! I was in a state of Janabah." The Prophet (ﷺ) said: "Verily, water does not become Junub (ritually impure)."
ابن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی ازواج مطہرات میں سے ایک بیوی نے ایک لکڑی کے ٹب میں غسل کیا، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم اس میں غسل کرنے یا وضو کرنے کے لیے تشریف لائے تو اس نے کہا : اللہ کے رسول! میں تو جنابت کی حالت میں تھی، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ”بے شک پانی ناپاک نہیں ہوتا۔“
Ibne Abbas Raziallahu Anhuma bayan karte hain ke Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki azwaj mut'hir'rat mein se aik biwi ne aik lakri ke tub mein ghusl kiya, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam us mein ghusl karne ya wuzu karne ke liye tashreef laaye to usne kaha: Allah ke Rasool! mein to janabat ki halat mein thi, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “be shak pani napak nahin hota.”
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي غَيْلَانَ الثَّقَفِيُّ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ اغْتَسَلَ بَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ مِنْ جَفْنَةٍ فَجَاءَ النَّبِيُّ ﷺ يَغْتَسِلُ مِنْهَا أَوْ يَتَوَضَّأُ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنَّ الْمَاءَ لَا يُجْنِبُ»