8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on Impurities and Their Purification
بَابُ النَّجَاسَةِ وَتَطْهِيرِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm qaysin bint miḥṣanin al-asadīyah | Aminah bint Muhsin al-Asadiyyah | Companion |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
sufīān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
ibn abī ‘umar al-‘adanī | Muhammad ibn Abi Umar al-Adani | Trustworthy |
muḥammad bn aḥmad bn abī ‘awnin al-rayyānī | Muhammad ibn Ahmad al-Rayyani | Trustworthy Hafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ قَيْسٍ بِنْتِ مِحْصَنٍ الأَسَدِيَّةِ | آمنة بنت محصن الأسدية | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
سُفِيانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ | محمد بن أبي عمر العدني | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ الرَّيَانِيُّ | محمد بن أحمد الرياني | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Hibban 1373
Umm Qais, daughter of Mihsan al-Asadiyyah, said: "I entered upon the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, with a son of mine who had not yet eaten food, and he urinated on him. So he called for some water and sprinkled it on him."
امّ قیس بنت محصن اسدیہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں اپنے ایک ایسے بچے کو لے کر حاضر ہوئی جو ابھی دودھ چھڑوايا نہ گیا تھا کہ اس نے آپ پر پیشاب کر دیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پانی منگوایا اور اس جگہ پر چھڑک دیا۔
Umm Qais bint Muhsin Asadiyah Radi Allahu Anha kehti hain ke main Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein apne ek aise bacche ko lekar hazir hui jo abhi doodh chudwaya nah gaya tha ke usne aap per peshab kar diya. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne pani mangwaya aur us jagah par chhidak diya.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ الرَّيَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أُمِّ قَيْسٍ بِنْتِ مِحْصَنٍ الْأَسَدِيَّةِ قَالَتْ «دَخَلْتُ بِابْنٍ لِي لَمْ يَأْكُلِ الطَّعَامَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَبَالَ عَلَيْهِ فَدَعَا بِمَاءٍ فَرَشَّهُ عَلَيْهِ»