8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on Impurities and Their Purification
بَابُ النَّجَاسَةِ وَتَطْهِيرِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wā’il bn ḥujr | Wa'il ibn Hujr al-Hadrami | Sahaba |
‘alqamah bn wā’ilin | Alqamah ibn Wa'il al-Hadrami | Trustworthy |
simāk bn ḥarbin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū ‘āmirin al-‘aqadī | Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi | Trustworthy |
isḥāq bn ibrāhīm al-ḥanẓalī | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
‘abd al-lah bn muḥammad bn ‘abd al-raḥman | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَائِلِ بْنِ حُجْر | وائل بن حجر الحضرمي | صحابي |
عَلْقَمَةَ بْنَ وَائِلٍ | علقمة بن وائل الحضرمي | ثقة |
سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ | عبد الملك بن عمرو القيسي | ثقة |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 1390
`Alqamah narrated from his father, from Suwayd bin Tariq, that he asked the Messenger of Allah (ﷺ) about wine. He said: "We make it." The Messenger of Allah (ﷺ) forbade him from that. He said: "O Messenger of Allah, it is medicine." He (ﷺ) said: "It is not a medicine, but it is a disease."`
"القعمہ نے اپنے والد سے روایت کی، انہوں نے سوید بن طارق سے، کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے نبیذ کے بارے میں پوچھا، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ہم اسے بناتے ہیں۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے منع فرمایا، تو انہوں نے کہا: اللہ کے رسول! یہ تو دوائی ہے۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ دوائی نہیں، بلکہ بیماری ہے۔"
Alqama ne apne walid se riwayat ki, unhon ne Suwaid bin Tariq se, keh unhon ne Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam se nabidh ke baare mein poocha, to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Hum isay banate hain. To aap sallallahu alaihi wasallam ne is se mana farmaya, to unhon ne kaha: Allah ke Rasul! Yah to dawai hai. To aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Yah dawai nahin, balkeh bimari hai.
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ سَمِعْتُ عَلْقَمَةَ بْنَ وَائِلٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ أَنَّ سُوَيْدَ بْنَ طَارِقٍ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْخَمْرِ وَقَالَ إِنَّا نَصْنَعُهَا فَنَهَاهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا دَوَاءٌ فَقَالَ ﷺ «إِنَّهَا لَيْسَتْ بِدَوَاءٍ وَلَكِنَّهَا دَاءٌ»