8.
Book of Purity
٨-
كِتَابُ الطَّهَارَةِ
Chapter on the Purification of Impurities
بَابُ تَطْهِيرِ النَّجَاسَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
asmā’ bint abī bakrin | Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya | Sahabi |
fāṭimah bint al-imandhir | Fatima bint Al-Mundhir al-Asadiyya | Trustworthy |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
ibrāhīm bn al-ḥajjāj al-sāmī | Ibrahim ibn al-Hajjaj al-Sami | Trustworthy |
abū ya‘lá | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ | أسماء بنت أبي بكر القرشية | صحابي |
فَاطِمَةَ بِنْتِ الِمَنْذِرِ | فاطمة بنت المنذر الأسدية | ثقة |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمْةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ | إبراهيم بن الحجاج السامي | ثقة |
أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 1398
Asma' bint Abi Bakr said: A woman asked: O Messenger of Allah, how should I deal with the blood of menstruation which gets on my clothes? He said: "Scrape it off, then rub it with water and sprinkle water around it."
حضرت اسماء بنت ابی بکر صدیقہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ ایک عورت نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا: یا رسول اللہ! میرے کپڑے پر حیض کا خون لگ جائے تو میں کیا کروں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اسے کھرچ لو، پھر اسے پانی سے دھو لو اور اس کے ارد گرد پانی چھڑک دو"۔
Hazrat Asma bint Abi Bakr Siddiqah raziallahu anha se riwayat hai keh aik aurat ne Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam se poocha: Ya Rasulullah! Mere kapron par haiz ka khoon lag jaye to mein kya karoon? Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Ise khurach lo, phir ise pani se dho lo aur iske ird gird pani chhirak do".
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ يَا رَسُولِ اللَّهِ مَا أَصْنَعُ بِمَا أَصَابَ ثَوْبِي مِنْ دَمِ الْحَيْضِ؟ قَالَ «حُتِّيهِ ثُمَّ اقْرُصِيهِ بِالْمَاءِ وَانْضَحِي مَا حَوْلَهُ»