9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Timings of Prayer
بَابُ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Salama ibn 'Abd al-Rahman | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Muhammad ibn 'Amr Abu al-Muwajjih | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
| Abi, haddathani | Yahya ibn Sa'id al-Umawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Saeed ibn Yahya al-Umavi | Sa'id ibn Yahya al-Umawi | Thiqah |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي سَلَمْةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
| أَبِي | يحيى بن سعيد الأموي | ثقة |
| سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الأُمَوِيُّ | سعيد بن يحيى الأموي | ثقة |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 1495
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah (ﷺ) led us in prayer, and he prolonged it. He then led us in prayer the next day, and he shortened it. He then said, "Where is the one who asked about the time of the morning prayer? It is between my prayers of yesterday and today."
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہم کو نماز پڑھائی تو اسے لمبی کر دی، پھر اگلے دن نماز پڑھائی تو اسے ہلکی کر دی، پھر فرمایا: کہاں ہے وہ شخص جس نے صبح کی نماز کے وقت کے بارے میں پوچھا تھا؟ میری کل اور آج کی نماز کے درمیان (یعنی ان دونوں کے اوقات معتدل ہیں)۔
Abu Hurairah razi Allah anhu se riwayat hai keh Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne hum ko namaz parhai to use lambi kar di, phir agle din namaz parhai to use halki kar di, phir farmaya: kahan hai woh shakhs jis ne subah ki namaz ke waqt ke bare mein poocha tha? meri kal aur aaj ki namaz ke darmiyaan (yani in donon ke auqat motadil hain).
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الْأُمَوِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَغَلَّسَ بِهَا ثُمَّ صَلَّى الْغَدَ فَأَسْفَرَ بِهَا ثُمَّ قَالَ ﷺ «أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ وَقْتِ صَلَاةِ الْغَدَاةِ؟ فِيمَا بَيْنَ صَلَاتِي أَمْسِ وَالْيَوْمِ»