9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Timings of Prayer
بَابُ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Abu Umama ibn Sahl ibn Hunayf | As'ad ibn Sahl al-Ansari | He has a sighting (of the Prophet) |
| Abi Bakr ibn Uthman ibn Sahl ibn Hunayf | Abu Bakr ibn Uthman al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Hibban ibn Musa | Habban ibn Musa al-Marwazi | Trustworthy |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| أَبَا أُمَامَةَ بْنَ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ | أسعد بن سهل الأنصاري | له رؤية |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ | أبو بكر بن عثمان الأنصاري | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| حِبَّانُ بْنُ مُوسَى | حبان بن موسى المروزي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفِيانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 1517b
Abu Bakr ibn Uthman ibn Sahl ibn Hunayf said: I heard my father, Uthman ibn Sahl ibn Hunayf, say: We prayed the noon prayer with Umar ibn al-Khattab. Then we left and went to Anas ibn Malik and found him praying the afternoon prayer. I said: "O Uncle, what is this prayer you prayed?" He said: "The afternoon prayer." I said: "And this is the prayer of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace?" He said: "This is the prayer of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, that we used to pray with him."
ابو بکر بن عثمان بن سہل بن حنیف نے کہا : میں نے اپنے والد عثمان بن سہل بن حنیف سے سنا، وہ کہتے تھے کہ ہم نے عمر بن خطاب کے ساتھ ظہر کی نماز ادا کی، پھر ہم نکلے اور حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ کے ہاں گئے تو وہ عصر کی نماز پڑھ رہے تھے، میں نے کہا : چچا! یہ آپ نے کون سی نماز پڑھی ہے؟ انہوں نے کہا : عصر کی، میں نے کہا : اور یہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز ہے؟ انہوں نے کہا : یہی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز ہے جو آپ کے ساتھ پڑھا کرتے تھے۔
Abu Bakr bin Usman bin Sahl bin Hanif ne kaha : main ne apne wald Usman bin Sahl bin Hanif se suna, woh kahte the ke hum ne Umar bin Khattab ke sath Zuhar ki namaz ada ki, phir hum nikle aur Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu ke han gaye to woh Asr ki namaz parh rahe the, main ne kaha : chacha! yeh aap ne kaun si namaz parhi hai? unhon ne kaha : Asr ki, main ne kaha : aur yeh Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ki namaz hai? unhon ne kaha : yahi Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ki namaz hai jo aap ke sath parha karte the.
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ بْنَ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ يَقُولُ صَلَّيْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الظُّهْرَ ثُمَّ خَرَجْنَا حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَوَجَدْنَاهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ فَقُلْتُ يَا عَمُّ مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ الَّتِي صَلَّيْتَ؟ قَالَ الْعَصْرُ قُلْتُ وَهَذِهِ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ؟ قَالَ «هَذِهِ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الَّتِي كُنَّا نُصَلِّي مَعَهُ»