9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Ubayd Allah ibn al-Mughira | Muhajir ibn al-Qibtiyya al-Makki | Trustworthy |
| Mis'ar bin Kidam | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Muhammad ibn Bishr | Muhammad ibn Bishr al-'Abdi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 1881
Jabir ibn Samurah said: When we were with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, one of us would raise his right and left hand. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “What is this? I see you raising your hands like the tails of startled horses. Is it not enough for one of you to place his hand on his thigh, then greet whoever is to his right and to his left?”
جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھے تو ہم میں سے ایک شخص اپنا دایاں اور بایاں ہاتھ اٹھاتا تھا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا یہ کیا ہے میں تمہیں دیکھ رہا ہوں تم اپنے ہاتھوں کو اس طرح اٹھا رہے ہو جیسے گھبرائے ہوئے گھوڑوں کی دم ہو کیا تم میں سے ایک کے لیے اتنا کافی نہیں ہے کہ وہ اپنی ران پر ہاتھ رکھے پھر اپنے دائیں اور بائیں والوں کو سلام کرے؟
Jaber bin Samra Radi Allahu Anhu kehte hain ki hum Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath thay to hum mein se aik shakhs apna dayan aur baayan hath uthata tha to Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya yeh kya hai mein tumhen dekh raha hun tum apne hathon ko is tarah utha rahe ho jaise ghabraye huye ghoron ki dum ho kya tum mein se aik ke liye itna kafi nahi hai ki woh apni ran par hath rakhe phir apne dayan aur baen walon ko salam kare
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الْقِبْطِيَّةِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ رَفَعَ أَحَدُنَا يَدَهُ يُمْنَةً وَيُسْرَةً فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا لِي أَرَاكُمْ رَافِعِي أَيْدِيكُمْ كَأَنَّهَا أَذْنَابُ خَيْلٍ شُمْسٍ أَوَلَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ أَنْ يَضَعَ يَدَهُ عَلَى فَخِذِهِ ثُمَّ يُسَلِّمُ عَلَى مَنْ عَنْ يَمِينِهِ وَمَنْ عَنْ يَسَارِهِ»